Sentence examples of "bone tissue" in English

<>
Bacterial cellulose is actually already being used for wound healing, and possibly in the future for biocompatible blood vessels, possibly even replacement bone tissue. Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани.
If somehow we can cause these cells to differentiate - to become bone tissue, lung tissue, liver tissue, whatever that cancer has been put there to do - it would be a repair process. Если каким-либо образом, мы заставим эти клетки превратиться в костную ткань, ткань легких или печени, в ту ткань, где рак начал развиваться - мы превратим это в процесс восстановления.
We then put bone and tissue from the back. Затем мы вставили кость и ткань со спины.
The doctors took a fibula bone from my leg and some tissue from my shoulder to fashion into a new jaw. Врачи взяли часть малоберцовой кости из моей ноги и некоторые ткани из моего плеча, чтобы собрать из них новую челюсть.
In the last decade there's been an explosion of use of bone marrow stem cells to treat the patient's other diseases such as heart disease, vascular disease, orthopedics, tissue engineering, even in neurology to treat Parkinson's and diabetes. А в последние 10 лет начался бум использования его для лечения других заболеваний: сердечных, сосудистых, ортопедических, для тканевой инженерии, и даже в неврологии для лечения болезни Паркинсона и диабета.
Bone marrow cells have been used for years for blood cell regeneration and the possibility has recently been discovered of regenerating different tissue types from adult mother cells. Клетки костного мозга уже на протяжении ряда лет используются для регенерации клеток крови, и недавно была открыта возможность регенерации различных видов ткани из зрелых материнских клеток.
And I just want to mention briefly in passing - I'm past my time limit - but I just want to briefly mention in passing that one of the nice things that can come out of a conference like this is, at a similar meeting, back in the spring, Anne Wojcicki heard about our story and very quickly - in a span of three weeks - put the full resources of 23andMe, and we announced an initiative in July to get to decode the genome of anybody, a living person with a heart tissue, bone sarcoma. И в завершении хотелось бы упомянуть - моё время уже истекло - но я хочу перед уходом быстро сказать, что одно из самых приятных последствий такого рода конференций случилось на похожем собрании весной этого года. Энн Войчицки услышала про эту историю и очень быстро - за 3 недели - мобилизовала все ресурсы проекта 23andMe, и в июле мы объявили о начале проекта по расшифровке генома любого живого человека с остеосаркомой.
Wow, there's fibrotic tissue where the bone should be. На месте кости фиброзная ткань.
Victim has veneers on the maxillary central and lateral incisors, and there's reshaping of the gum tissue, as well as the underlying bone. У жертвы коронки на центральных зубах верхней челюсти и на боковых резцах, и тут какая-то резиновая ткань так же как кости основания.
We gave samples to Mary Schweitzer, and she was actually able to determine that B-rex was a female based on medullary tissue found on the inside of the bone. Мы дали образцы Мэри Швайцер, и она смогла установить, что Би-рекс был самкой, по мозговому веществу, которое сохранилось внутри кости.
The tissue trauma's size and severity matches the bone bruising to the left mandible. Размер травмы ткани и точность соответствуют кровоподтекам на левой стороне челюсти.
But they also want those embryos to be tissue typed in search of a sibling who could serve as a bone marrow donor to their first child. Но они также пожелают, чтобы у этих зародышей было проведено типирование тканей с целью поиска брата или сестры, которые в будущем могли бы быть донорами костного мозга для их первого ребенка.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
Once the asbestos needles get into the lung tissue, says Treasure, "the act of breathing pushes them on the periphery, which is where the lining is. Когда иголочки асбеста попадают в ткань легких, говорит Трежер, "дыханием их выталкивает на периферию, где находится оболочка.
I feel chilled to the bone today. Я промерз до костей сегодня.
The resulting tissue damage could kill him if not treated immediately, so Clark is determined to have an HFV machine on the ground in case something goes wrong. Результатом может стать повреждение тканей, и человек умрет, если немедленно не начать лечение. Поэтому Кларк полон решимости установить систему высокочастотной вибрационной вентиляции на земле на тот случай, если что-то пойдет не так.
The cold wind cut me to the bone. Холодный ветер пронизывал меня до костей.
The babies are treated with cooling caps for 72 hours, which lower their metabolism just enough to reduce tissue oxygen requirements and allow the brain and other vital organs to recover. Детей лечат в охлаждающих капсулах в течение 72 часов, понижая их метаболизм до такой степени, чтобы обеспечивались потребности тканей в кислороде, и при этом мозг и прочие жизненно важные органы восстанавливались.
The division of the property was a bone of contention between the brothers. Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
By the time the team got him back on the ground, Piantanida had suffered massive tissue damage due to ebullism, and he was barely conscious. Когда стратостат вернули на землю, у Пиантаниды были обширные повреждения тканей из-за эбуллизма, и он находился в полубессознательном состоянии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.