Sentence examples of "bottom shelves" in English

<>
If I cancel, they stick me on the bottom shelves. Откажешься, и тебя запихнут на нижние полки.
Bottom shelf, meats and dairy. Нижняя полка - мясо и молочные продукты.
The ones on the bottom shelf, ironically. Они на нижней полке, что иронично.
I left the polish on the bottom shelf, "B". Я оставил полировку на нижней полке, "Би".
They have muffins and croissants on this bottom shelf. А вот пирожки и круассаны на нижней полке.
La china found it on the bottom shelf in commissary. Китаеза нашла его на нижней полке магазина.
The mushrooms are on the bottom shelf, honey, behind the yogurt. Грибы на нижней полке, дорогая, за йогуртом.
They're on the bottom shelf, rolled up, where they've always been. На нижней полке, сложенный, где он и должен быть.
It's in a shoe box somewhere on the bottom shelf of the cupboard nearest the bathroom. Она в обувной коробке, где-то на нижних полках ближайшего к ванной шкафчика.
Oh, uh, just so you know, Melissa and I are going tout our food on the bottom shelf and you ys can take the top and we'll split the door, okay? Э, так чтобы вы знали, мы с Мелиссой будем класть нашу еду на нижнюю полку, а вы можете класть на верхнюю, а дверь поделим пополам, ладно?
You think planes, you think high, so eliminate the bottom three shelves. Ладно, думаем об аэропорте - представляем самолеты.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
There are not many books on these shelves. Немного книг на этих полках.
Sue has a big bottom, but she doesn't care. У Сью большой зад, но ей наплевать.
The amount of domestic goods that will appear on store shelves will increase severalfold. На прилавках появится в несколько раз больше отечественных товаров.
Truth is difficult to find at the bottom of a well. Трудно найти истину на дне колодца.
Accordingly, there is a growing fear that poor quality products will find their way onto store shelves. В связи с этим возрастают опасения, что на прилавки поступят некачественные товары.
Gum got stuck to the bottom of my shoe. К подошве моего ботинка прилипла жвачка.
One particularly special feature are the black book shelves, which simultaneously act as wall cladding, parapets and railings for the stairway. Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами.
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.