Sentence examples of "bowel symptom" in English
It’s important to identify the unmet developmental need (s) and to develop a strategy that deals with the core issue, not just the symptom, otherwise the problem will continue.
Важно идентифицировать нереализованную потребность в развитии и создать стратегию которая работает с центральной проблемой, а не просто с симптомами, иначе проблема сохранится.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome.
Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
The retreat from child rearing is, at some level, a symptom of late-modern exhaustion — a decadence that first arose in the West but now haunts rich societies around the globe.
«На определенном уровне отказ от воспитания детей – это симптом современного истощения, упадка, начавшегося на Западе, но затронувшего в итоге богатые общества по всему миру.
The parents don't want to know about your partner's irritable bowel syndrome.
Родителям не обязательно знать о раздражающем запоре кишечника вашего партнера.
It is just a symptom of an authoritarian state that rests upon a giant, immovable bureaucracy.
Это просто симптом авторитарного государства, основанного на гигантской и непоколебимой бюрократии.
Laceration to your peritoneum and small bowel could explain your jaundiced color.
Повреждения в твоей брюшине и тонком кишечнике могут объяснить твой желтоватый цвет лица.
To troubleshoot problems with the Xbox 360 Quick Charge Kit, try the solutions associated with each symptom below.
Чтобы устранить неполадки, связанные с зарядным устройством Xbox 360, попробуйте описанные ниже для каждого из симптомов решения.
Irritable Bowel syndrome is a serious affliction.
Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье.
Many problems can cause this symptom but if calls made before October 14th, 2014 worked and newer ones don't, it's possible that your client is using SSL version 3.0.
Это может быть связано с различными проблемами, но если запросы, отправленные до 14 октября 2014 года, работали, а более новые — нет, вероятно, ваш клиент использует SSL 3.0.
My mother calls me at work to see if I had a healthy bowel movement.
Моя мать звонит мне на работу, Чтобы проверить, опорожнил ли я кишечник.
The war in Algeria was, for de Gaulle, but another symptom of a dysfunctional state, an analysis that went back to his own experiences in 1940, when the French government proved unable to resist invasion by Hitler's Germany.
Для де Голля война в Алжире была еще одним признаком дисфункциональности государства, вывод из собственного опыта 1940 года, когда французское правительство не смогло противостоять вторжению гитлеровской Германии.
Yeah, apparently when the morning coffee doesn't do the job, having his feet up gives him that extra leverage for a successful bowel movement.
Мда, очевидно утренний кофе не всегда помогает, и у него есть своя особая система на это случай.
The anti-Japanese demonstrations are a symptom of the old syndrome, fueled by grievances born at a time when China was, indeed, aggrieved and humiliated.
Антияпонские демонстрации являются симптомом старого синдрома, который поддерживают обиды, рожденные в то время, когда Китай, действительно, был ущемленным и униженным.
They had to resect a small part of the bowel, but everything else looks good so far.
Пришлось удалить часть кишечника, а всё остальное вроде как хорошо.
In most human disease, oxidative stress is merely a symptom.
При большинстве заболеваний человека окислительный стресс является лишь симптомом.
The protests are much more about political and economic freedom than about material needs, reflecting a keen awareness that such needs are merely a symptom and consequence of the absence of political and economic freedom.
Протесты, в основном, больше направлены в сторону политических и экономических свобод, чем на материальные потребности, демонстрируя, таким образом, острое осознание того, что такие потребности попросту являются симптомом и последствием отсутствия политической и экономической свободы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert