Sentence examples of "bridge failures" in English

<>
The thirty-year interval between historic bridge failures was first highlighted by the work of Paul Sibly, who wrote a thesis on the subject, and his University of London advisor, A. C. Walker. Впервые тридцатилетний промежуток между историческими разрушениями мостов был выдвинут на передний план в работе Пола Сибли, написавшего диссертацию на эту тему, и его консультанта из Лондонского университета А. К.
This is especially true in the field of bridge building, where over the past 150 years dramatic failures have occurred at surprisingly regular intervals. Это особенно справедливо в области строительства мостов, где за последние 150 лет с удивительно регулярными промежутками случались драматические неудачи.
Most of the failures in the IMIS bridge, however, are due to data problems, that is, the non-compliance by the users at offices away from Headquarters with the instructions provided by the Office. Однако большинство сбоев в работе блока ИМИС обусловлено проблемами, связанными с данными, в частности тем, что пользователи в отделениях, расположенных вне Центральных учреждений, не соблюдали инструкции Управления.
Although each of the notable failures involved a different type of bridge, in no case was the structure radically new. Хотя каждое из заметных разрушений мостов связано с разными их типами, ни в одном из случаев конструкция не была радикально новой.
When the failures described above occurred, engineers were sensitized to their own limitations and so approached subsequent designs - no matter of what kind of bridge - with renewed respect for the laws and forces of nature. Когда происходили описанные выше неудачи, проектировщики ощущали собственную ограниченность и подходили к последующим разработкам, неважно, какого типа мостов, с возобновленным уважением к законам и силам природы.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
He often attributes his failures to bad luck. Он часто объясняет свои неудачи невезением.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
The expert also noted that failures at the start were caused by a series of injuries of leading players. Специалист также отметил, что неудачи на старте обусловлены серией травм ведущих игроков.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
The British investigation into the Comet failures was delayed because both crashes had taken place at sea, making wreckage recovery difficult. Британское расследование причин аварий самолета Comet задерживалось, потому что обе катастрофы произошли в море, в связи с чем достать обломки было очень трудно.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
Tupolev’s breakthrough airliner had experienced two other mid-flight engine failures in the first half of 1958, both of which had ended in miraculous recoveries. В первой половине 1958 года у революционного туполевского лайнера было еще два отказа двигателя в полете, но в обоих случаях экипажам каким-то чудом удалось спасти машины и людей.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
No clouds, no high winds, no stuck hatches, no equipment failures to slow things down — just the bone-chilling cold. Ни облаков, ни сильного ветра, ни заклинивших люков, ни сбоев в работе оборудования – ничто не мешало подготовке в старту, за исключением продирающего до костей холода.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
He points out that Pathfinder, the Mars Exploration Rovers, and Curiosity all had unexpected parachute failures in their development; all eventually worked at Mars. Адлер напомнил, что при подготовке миссий Pathfinder, Mars Exploration Pathfinder и Curiosity наблюдались проблемы с конструированием парашютов, но, в конечном счете, все они с успехом отработали во время полетов на Марс.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
Although the program has had its share of failures — two other spacecraft were launched and lost — it has also had spectacular successes. У этой программы были свои неудачи — два аппарата были запущены, а затем потеряны, однако в остальном она демонстрирует выдающиеся успехи.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.