Sentence examples of "bring up to date" in English
To be effective as a coordinating mechanism, ICSPRO would also need to be brought up to date in this regard, reflecting current needs and new trends on ocean issues.
Чтобы ИКСПРО служил эффективным механизмом координации, его тоже необходимо в этом отношении осовременить, учтя при этом нынешние задачи и новые тенденции в океанической проблематике.
A consensus was also reached on new initiatives that bring up to date and complete the Copenhagen Programme of Action.
Был также достигнут консенсус в отношении новых инициатив, которые позволяют обновить и дополнить Копенгагенскую программу действий.
No matter where your friends and family are, you can bring up to four people together on your TV from the comfort of your living room.
Неважно, где находятся ваши родственники и друзья, можно организовать встречу до четырех человек на экране своего телевизора, удобно расположившись у себя в гостиной.
Recently we have brought our office equipment up to date.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса.
Technical analysis includes studying charts to follow market trends, whereas fundamental analysis involves keeping up to date with economic and political indicators which may affect price movement.
Технический анализ подразумевает изучение графиков и рыночных трендов, а фундаментальный - следование актуальным экономическим и политическим индикаторам, которые могут повлиять на движение цен.
As a company that places itself at the forefront of progress, we have created an ultra-modern, hi-tech environment for our staff, consisting of the most up to date equipment and cutting edge technology.
Мы стараемся шагать в ногу со временем и предлагаем своим сотрудникам современные и технологичные условия работы: самое последнее оборудование и новейшие технологии.
7.2. The Client can view all of the up to date information regarding discounts, their validity period, conditions and cost in the "Discounts" section of myAlpari.
7.2. В разделе «Витрина скидок» Личного кабинета Клиенту доступна вся актуальная информация по скидкам — их срокам, условиям, стоимости.
It is your responsibility to ensure that you provide us with accurate and up to date contact information.
Вы отвечаете за точность и актуальность предоставленных нам контактных данных.
Keeping traders and financial professionals up to date with real time market moving news.
Информирование биржевых брокеров и профессионалов финансового рынка о текущих событиях на рынке в режиме реального времени. Последние обновления
— Install and use antivirus software, keep your antivirus database up to date;
— установить и использовать антивирусную программу, регулярно обновлять антивирусную базу;
Keep up to date with major economic indicators, news and alerts when they happen and as they happen.
Будьте в курсе основных экономических индикаторов, последних новостей и предстоящих событий.
Full control of your trades, stay up to date with the market and never miss a trading opportunity.
Полный контроль ваших сделок, всегда свежие данные рынка и все торговые возможности у вас под рукой.
They can take advantage of shared services, such as trading desks, high speed internet, instant news feeds, up to date data and training.
Они пользуются преимуществами общего доступа к различным сервисам, таким как: торговые платформы, высокоскоростной Интернет, ленты новостей, актуальная информация по рынкам и тренировки.
23.1 It is your responsibility to keep your contact details up to date and notify us immediately of any changes.
Вы несете ответственность за то, чтобы поддерживать актуальность ваших контактных данных и немедленно уведомлять нас о любых изменениях.
Keep up to date with the markets with our excellent tools and analysis for free
Будьте в курсе событий рынка и используйте наши великолепные инструменты и анализ совершенно бесплатно
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert