Sentence examples of "bursts" in English
Translations:
all154
взрыв30
вспышка24
разрыв19
взрываться16
лопаться16
очередь10
разрываться6
разрывать4
распирать2
разражаться2
залп1
пакет1
other translations23
May the United Nations exercise functional protection where an agent's landlord, angered by failure to pay rent, bursts into his United Nations office and shoots him?
Может ли Организация Объединенных Наций осуществлять функциональную защиту в том случае, если владелец арендуемого агентом жилья, рассерженный невыплатой арендной платы, ворвется в его кабинет в Организации Объединенных Наций и выстрелит в него?
I was in charge of special effects - ground, air bursts, artillery fire.
Земля, воздушные удары, артиллерийский огонь.
Australia, Ireland, and the Scandinavian countries all had their own sustained bursts of unexpectedly rapid growth.
В Австралии, Ирландии и скандинавских странах также наблюдались длительные всплески неожиданно быстрого роста.
As well as doing short bursts of high-intensity training, I'm also going to try something else.
Кроме коротких высокоинтенсивных упражнений, я также собираюсь попробовать нечто другое.
Our brain is designed to experience anxiety in short bursts, not the prolonged duress yours has seemed to enjoy.
Наш мозг приспособлен испытывать краткосрочные всплески тревожности, а не то длительное страдание, которым ваш мозг, похоже, наслаждается.
It is also used in armour-piercing munitions, because it bursts into fragments on impact and more easily penetrates the armour.
Обедненный уран используется также для изготовления бронебойных боеприпасов, поскольку при попадании в цель он распадается на осколки и более легко пробивает броню.
Gamma-400 aims to probe the nature of dark matter and the origins of extragalactic cosmic rays, and will search for high-energy gamma-ray bursts.
Проект «Гамма-400» предназначен для изучения природы темной материи и происхождения внегалактических космических лучей, а также для исследования высокоэнергетического гамма-излучения в космосе.
We can exert short bursts of enormous gravitational pull on the star, slow it up while you weave your eggshell round it and then let go.
Мы можем кратковременно воздействовать на звезду силой притяжения, замедлить ее, пока вы сплетете вокруг нее кокон, а затем отпустить.
That the sense data that came in through the eyes and ears created bursts of energy that flowed around networks inside the brain, just like electrical circuits.
Что чувственные данные, поступающие через глаза и уши, создают поток энергии, который течет по сети внутри мозга как по линиям электропередачи.
The investigations of gamma ray bursts and transient phenomena using the Konus-A instrument within the framework of the Russian-United States Konus/WIND project also continued in 2007.
В течение 2007 года продолжались исследования гамма-всплесков и транзиентных явлений с помощью аппаратуры " Конус-А " в рамках российско-американского проекта " Конус-Винд ".
And this sort of whole phenomenon of having short bursts of time to get things done reminds me of another thing that doesn't work when you're interrupted, and that is sleep.
И это вот эта феноменоменальная ситуация когда есть короткие промежутки времени, для того чтоб что-то сделать, напоминает мне о другом дейсвии, которое невозможно выполнить, когда тебя прерывают - выспаться.
Both sides offered their arguments and critiques in a civil way, but sometimes you could sense the tension in the room — the punctuations of tsk-tsks, eye-rolling, and partisan bursts of applause.
Обе стороны высказывали свои точки зрения и критические замечания в цивилизованной манере, но иногда в зале повисало напряжение, выражавшееся цоканьем, закатыванием глаз и скудными аплодисментами.
Do you think it is better to be relatively sedentary, like Robert, and then go for big bursts at the gym, or is better to be just moving all the time like Stephanie?
Как вы думаете, что лучше вести относительно малоподвижный образ жизни как Роберт, а затем упражняться в тренажерном зале, или лучше быть в постоянном движении, как Стефани?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert