Sentence examples of "calm" in English
Translations:
all563
спокойный197
спокойствие130
успокаивать64
успокаиваться59
затишье28
мирный15
успокоение7
умиротворять3
невозмутимый3
штиль2
тихий1
штилевой1
other translations53
During the reporting period, the overall situation in Timor-Leste remained calm and stable despite the reported incursion of an armed ex-militia group in January and clashes between the military and police.
В течение отчетного периода общая обстановка в Тиморе-Лешти оставалась мирной и стабильной, несмотря на сообщения о январской вылазке вооруженной группы бывших ополченцев и столкновениях между военными и полицией.
The immediate priority is to calm and stabilize the situation in Gaza.
Непосредственной задачей является успокоение и стабилизация ситуации в секторе Газа.
Let's light this candle and blast off into a calm, settled, monogamous relationship.
Давай зажжем свечи и окунемся в умиротворенные, прочные, моногамные отношения.
I don't think I've ever seen such a flat calm.
Не помню, чтобы я когда-нибудь видел такой полный штиль.
One day where we had calm seas and sun, which was the reason I could get off the ship.
Однажды, в солнечную штилевую погоду я даже смог сойти с корабля.
On that occasion, we emphatically called on all the parties involved to do their utmost to calm passions, eschew violence and seek the early renewal of dialogue in pursuit of a definitive peace settlement for the region via negotiations.
В указанной ситуации мы решительно призвали все соответствующие стороны сделать все возможное для умиротворения страстей, пресечения насилия и поиска путей к скорейшему возобновлению диалога в целях достижения окончательного мирного урегулирования в регионе путем переговоров.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity.
Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
Well, you know, most people would say that you're cool and calm and collected and sometimes aloof.
Большинство бы сказали, что ты невозмутимый, спокойный, собранный, иногда замкнутый.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert