Sentence examples of "cheat" in English with translation "жульничать"
Translations:
all264
изменять83
обманывать71
жульничать22
обман10
плутовать2
обдурить1
обманщица1
чит1
other translations73
The only way we can pass the biology exam is if we cheat.
Мы можем сдать экзамен по биологии только жульничая.
Fans don't seem to mind if members of their own team cheat successfully;
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают:
The global financial crisis has served to show that there is little tolerance nowadays for people who cheat.
Мировой финансовый кризис послужил доказательством того, что сегодня никто не терпит людей, которые жульничают.
Fans don’t seem to mind if members of their own team cheat successfully; they only object when the other side cheats.
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают: они возражают, только если жульничает противник.
All right. So there we go. Let's see. OK, I'm not trying to cheat - let me start them out of sync. No, hard to even do that.
Хорошо. Посмотрим. Ладно, я не буду жульничать - давайте запустим их асинхронно. Нет, это не так-то просто.
Because Ben Bradley cheated, and his dad did his entire project for him.
Потому что Бен Бредли жульничал, за него делал проект его отец.
You sabotaged everyone on this show, because you cheated, and you played the game.
Ты саботировал всех в этом шоу, потому что ты жульничал, и ты играл свою игру.
In one important way, it is much worse than cheating in one's private life.
В некотором смысле, это гораздо хуже, чем жульничать в личной жизни.
Why should the fact that you can get away with cheating mean that you are not culpable?
Разве человек невиновен только потому, что ему удаётся жульничать безнаказанно?
Proud Kasparov, who was perhaps more stunned than anyone, was sure that the IBM team must have cheated.
Гордый Каспаров, возможно, поражённый больше, чем кто-либо, был уверен, что команда IBM жульничала.
Yes, there's always the pride of making the team and joining the jocks - in the cheating ring.
Да, всегда можно гордиться, вступлением в команду, присоединением к спортсменам которые жульничают.
Ronald Reagan gained popularity by cutting social benefits for the poor (claiming that the poor cheated to receive extra payments).
Рональд Рейган повысил свою популярность посредством урезания социальных льгот для бедных (заявляя, что те жульничают с целью получить дополнительные платежи).
Fans don’t seem to mind if members of their own team cheat successfully; they only object when the other side cheats.
Болельщики, похоже, не против, если игроки их команды успешно жульничают: они возражают, только если жульничает противник.
Several casinos soon discovered that they had been cheated the same way, though often by different men than the one who’d bilked Lumiere Place.
Некоторые казино вскоре обнаружили, что их тоже обманули аналогичным способом, хотя туда приходили другие люди, не похожие на человека, который жульничал в Lumiere Place.
I never dreamed a night where you discovered I was cheating and beat the crap out of me could end on such an up note.
Никогда не думал, что вечер, когда вы обнаружили, что я жульничал, и надавали мне по щам, может закончиться на такой позитивной ноте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert