Sentence examples of "claim" in English

<>
Gérard is checking baggage claim. Джерард проверяет зал выдачи багажа.
We file the claim, and then you get a check in 16 months. Мы подадим жалобу, а потом через 16 месяцев ты получишь чек.
Shipping and/or insurance companies should promptly inform IMO, UNHCR and other relevant actors when disembarkation proves problematic or when rescued persons claim asylum. Судоходные и/или страховые компании должны оперативно информировать ИМО, УВКБ и другие соответствующие стороны о случаях, когда высадка сопряжена с проблемами или когда спасенные лица просят убежище.
Many hopes throughout the world are now directed toward President Barack Obama, who enters his presidency with a moral claim that is extraordinarily high for a politician. Многие надежды во всем мире сегодня связаны с президентом Бараком Обамой, который начинает свое президентство с моральным правом, которое чрезвычайно высоко для политика.
More like 45, if you count baggage claim. Скорее 45, если учитывать получение багажа.
These people were largely left in peace until a few years ago, when Jews began to lay claim on properties lost in 1948. Этих людей, в основном, не трогали до событий, которые произошли несколько лет назад, когда евреи начали предъявлять права на собственность, потерянную в 1948 году.
In the vacuum left by those wilful violations, members of Yasser Arafat's own Fatah Al-Aqsa Martyrs Brigade and the Islamic Jihad were able to proudly and publicly claim responsibility for the heroic attack earlier this month on a pregnant Israeli mother and her four daughters — aged 2 to 11 — gunned down at point-blank range in Gaza. В вакууме, возникшем после этих преднамеренных нарушений, члены «Бригад мучеников Аль-Аксы» и «Исламского джихада» — дочерних организаций возглавляемого самим Ясиром Арафатом движения «Фатх» — могли гордо и открыто брать на себя ответственность за «героические» нападения ранее в этом месяце на беременную израильскую женщину и ее четырех дочерей в возрасте от 2 до 11 лет, которые были расстреляны в упор в Газе.
At this stage, however, the perpetrators remain at large and unknown and there has been no claim of responsibility for this attack. Однако пока виновные в совершении этого нападения не найдены, их личности не установлены и никто не взял на себя ответственность за это нападение.
I'll be waiting at the baggage claim. Я буду ждать на месте выдачи багажа.
She's filing a claim against me? Она подала на меня жалобу?
Your Honor, only someone facing a recognized form of persecution can file a claim for asylum. Ваша честь, только тот, кто подвергается преследованию, может просить об убежище.
There are too many people in Baggage Claim. Слишком много народу на выдаче багажа.
I'll pick you up outside baggage claim. Я тебя подберу у выдачи багажа.
I ran into the blonde at baggage claim. Я столкнулся с блондинкой у места выдачи багажа.
Here's some video surveillance from outside the baggage claim. Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа.
Baggage claim is located on the east side of the terminal. Зоны выдачи багажа располагаются в правом и в левом крыле здания терминала.
And what's she doing leaving baggage claim with no checked bags? И что она делает, покидает место выдачи багажа без своих вещей?
Yeah, all we have to do is get the money to the Baggage Claim. Ага, все, что нам надо будет сделать - это доставить деньги на выдачу багажа.
Honey, I'm gonna be waiting for you with a big sign in baggage claim tomorrow. Дорогая, я буду ждать тебя завтра с огромной табличкой на выдаче багажа.
Passengers arriving on flight 26 from Dulles, Virginia, your luggage will be available on baggage claim C. Пассажиры, прибывающие рейсом 26 из Даллеса, Вирджиния, Ваш багаж будет доступен в зоне выдачи багажа "С".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.