Sentence examples of "close to the bone" in English

<>
I feel chilled to the bone today. Я промерз до костей сегодня.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
The cold wind cut me to the bone. Холодный ветер пронизывал меня до костей.
Is the hotel close to the airport? Близко ли отель к аэропорту?
Only 1% growth — at a time when state budgets, for instance, are being slashed to the bone. Всего лишь 1-процентный рост – в то время как, бюджеты штатов сокращают до крайности.
I am close to the bridge. Я возле моста.
See how the clitoral crura extend along the pubic arch almost to the bone? Видишь, как клиторальные ножки простираются вдоль лобковой дуги почти до кости?
I'm looking for something close to the beach Я ищу место рядом с пляжем
Lacerations to the bone. Рваные раны до костей.
While trying to escape their pursuit on a motorcycle, he lost control on a corner and fell, writes TMZ, with reference to sources close to the footballer. Ускользая от их преследования на мотоцикле, он не справился на повороте с управлением и упал, пишет TMZ со ссылкой на близкие к футболисту источники.
That injury is deep, right through the periosteum to the bone. Эта рана глубока, проходит прямо через надкостницу до самой кости.
Mr Usher's instant message group included bankers at Barclays and Citigroup, people close to the situation said. Группа контактов мгновенных сообщений г-на Ашера включала банкиров из Barclays и Citigroup, по словам осведомленных лиц.
She nearly wore them down to the bone! Она почти стерла их до костей!
President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support. Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку.
And every damned shilling I take hurts me to the bone. И каждый чертов шиллинг, который я беру, причиняет мне боль.
The coach is tough, close to the players, and inspires them to win. Он строгий тренер, он близок с игроками и вдохновляет на победу.
I've seen a brown recluse bite which caused necrosis down to the bone. Я видел укус коричневого паука-отшельника, который вызвал некроз аж до кости.
Last month, people close to the situation said that RBS had turned over records of emails and instant messages to the UK regulator, the Financial Conduct Authority, sent to and from a former trader. В прошлом месяце осведомленные лица сказали, что RBS передал записи электронной почты и мгновенных сообщений, которые получал и отправлял его бывший трейдер, регулирующему органу Великобритании - Управлению по контролю финансовой деятельности (FCA).
Why, you're chilled to the bone, sir. Вы продрогли до костей, сэр.
According to an "Izvestia" source close to the Central Bank, the regulator is not indifferent to public opinion relating to the wide distribution of an image of a snowboarder from an Olympic banknote and it is now studying the situation. По словам источника "Известий", близкого к ЦБ, регулятору не безразлично мнение общественности относительно широкого распространения изображения сноубордиста с олимпийской банкноты и сейчас изучают ситуацию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.