Sentence examples of "closed core" in English

<>
In addition, airports in Darfur were repeatedly closed and UNAMID convoys were suspended in Northern Darfur, resulting in further delays in the deployment and movement of core equipment. Кроме того, аэропорты в Дарфуре периодически закрывались, а автоколонны ЮНАМИД застряли в Северном Дарфуре, что привело к дополнительным задержкам с развертыванием и доставкой основного имущества.
Confirmation that those facilities, at least the facilities closed down, decommissioned or converted to civil use, will never again “operate” as production facilities for nuclear-weapon purposes is necessary and significant from the perspective of ensuring the core obligation of an FMCT. И в перспективе обеспечения ключевого обязательства по ДЗПРМ важно и необходимо дать подтверждение, что подобные объекты, по крайней мере объекты, закрытые, выведенные из эксплуатации или конверсированные на гражданское использование, никогда не будут функционировать вновь в качестве производственных объектов ядерно-оружейного назначения.
The tragic situation in Lebanon — like the repression, behind closed doors, in the occupied Palestinian territories — shows us more clearly than anything else could the urgent need for a comprehensive, just and lasting solution to the Palestinian question, which remains at the core of the upheavals that have beset the region for decades. Трагическая ситуация в Ливане — как и подавление, за закрытыми дверями, которое имеет место на оккупированной палестинской территории — служит для нас наиболее ярким свидетельством насущной необходимости во всеобъемлющем, справедливом и прочном решении палестинского вопроса, который по-прежнему лежит в основе тех потрясений, которые испытывает регион на протяжении многих десятилетий.
This involved a thorough review of all operations, based on a careful analysis of what could be considered “core” and “non-core” activities, leading to budget and staff reductions as field offices were closed in some areas. Для этого был проведен тщательный обзор всех операций на основе углубленного анализа тех видов деятельности, которые могут быть отнесены к категории " основных " и " неосновных ", и в итоге были произведены бюджетные сокращения в результате закрытия отделений в некоторых районах.
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
This is the core of the problem. Это суть проблемы.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
It will make changes in other core subjects next year. Он будет вносить изменения в другие основные предметы в следующем году.
He sat there with his legs closed. Он сидел там, сдвинув ноги.
The core experience of boredom, he said, is "disruption of the attention process, associated with a low mood and a sense that time is passing slowly." Основное в переживаемой скуке, говорит он, это "нарушение внимания и связанные с этим ухудшение настроения и ощущение того, что время тянется медленно".
I can't see in because the curtains are closed. Я не вижу, потому что шторы задёрнуты.
The drop, coupled with a particular decline in the number of homeowners aged under 35, could result in garden centres losing out on tens of millions of pounds a year when today's young consumers reach the "core gardening age group," according to the HTA's study, which was reported by the Financial Times. Такое падение, обусловленное исключительным сокращением числа домовладельцев возрастом менее 35 лет, может привести к тому, что садоводческие центры начнут терять десятки миллионов фунтов в год, когда сегодняшние молодые потребители достигнут "основного возраста садоводства", согласно исследованию HTA, о котором сообщила Financial Times.
He knocked at the closed door. Он постучал в закрытую дверь.
A rise in prices can already be seen within the core segment of goods. Рост цен уже наблюдается по основным сегментам товаров.
The airport was closed because of the fog. Аэропорт был закрыт из-за тумана.
The patents cover technology that helps match Internet search terms with relevant advertising, the lawsuit said, which is the core of Google's search business. Эти патенты охватывают технологии, которые помогают сопоставлять ключевые слова поиска в Интернете с соответствующей им рекламой, говорится в иске, что является основой поискового бизнеса Google.
There were no customers, so we closed the shop early. Покупателей не было, поэтому мы закрыли магазин раньше.
The name Trifid stems from the Latin word trifidus (divided into three parts), as dark stripes of dust divide the core of the birthplace of stars into three parts. Название Трифид происходит от латинского слова trifidus (трехдольный, трехраздельный), так как темные полосы пыли разделяют на три части раскаленное сердце колыбели звезд.
This road is closed to cars. Эта дорога закрыта для машин.
the core of exclusive publications of the agency composed (and compose to this day) news items with reference to sources in law enforcement agencies. ядро эксклюзивных публикаций агентства составляли (и составляют до сих пор) заметки со ссылкой на источники в правоохранительных органах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.