Sentence examples of "co-operation" in English
We greatly appreciate your co-operation.
Мы очень благодарны Вам за Вашу готовность к сотрудничеству.
Military co-operation is quietly under way.
Без привлечения к себе особого внимания полным ходом идет развитие сотрудничества в военной области.
We look forward to further co-operation in the future
Мы надеемся на дальнейшее сотрудничество в будущем
High on the agenda are plans for greater nuclear co-operation.
Во главе повестки дня планы по расширению ядерного сотрудничества.
This meeting showed the willingness of strengthening and expanding this co-operation.
Это совещание продемонстрировало готовность к укреплению и расширению такого сотрудничества.
Strengthening International Co-operation within the Framework of International Organizations and Conventions
Укрепление международного сотрудничества в рамках международных организаций и конвенций
There was some co-operation on common problems like drugs and illegal immigration.
Имело место некоторые сотрудничество в области решения общих проблем, как, например, наркотики и нелегальная иммиграция.
The first Memoranda of Understanding on co-operation (MOUs) were signed in 1994.
Первый меморандум о понимании по вопросам сотрудничества был подписан в 1994 году.
But this doesn’t preclude practical and pragmatic co-operation in numerous areas.
Но это не исключает возможности практического и прагматического сотрудничества во многих областях.
We wish to extend cordial thanks for the faithful co-operation this year.
Мы все хотели бы Вас сердечно поблагодарить за полное доверия сотрудничество в этом году.
S/RES/1353 (2001) on the Strengthening Co-operation with Troop-contributing Countries
S/RES/1353 (2001) об укреплении сотрудничества со странами, предоставляющими войска
Prime Minister Vajpayee has offered his full co-operation to resolve the tragedy.
Премьер-министр Ваджпайи предложил Америке сотрудничество во всех областях.
to strengthen international co-operation, including information sharing, in areas such as immigration control
активизация международного сотрудничества, включая обмен информацией, в таких областях, как иммиграционный контроль;
Identify and Address Transboundary Problems and Strengthen Co-operation within the Framework of International Conventions
Выявление и решение трансграничных проблем и укрепление сотрудничества в рамках международных конвенций
When it does, the challenges of economic co-ordination and public co-operation are vast.
Когда это происходит, возникают колоссальные проблемы, связанные с координацией экономики и сотрудничеством со стороны населения.
At this time we wish to express our cordial gratitude for the excellent co-operation.
Мы хотели бы сердечно поблагодарить Вас за хорошее сотрудничество.
We encourage strengthening of co-operation with the IAEA in the sphere of nuclear safety.
Мы выступаем за укрепление сотрудничества с МАГАТЭ в сфере ядерной безопасности.
The long-standing co-operation of our firms should no longer be disrupted by misunderstandings.
Многолетнее сотрудничество наших фирм не должно прекратиться из-за нелепого недоразумения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert