Sentence examples of "color output capability" in English

<>
Choose either ST.2084 1000 or HLG-2020 as the Output Color Space. В раскрывающемся меню Output Color Space (Выходное цветовое пространство) выберите ST.2084 1000 или HLG-2020.
AUD _ 105 In the case where the motion sensor stores audit records, it shall ensure that 20 audit records will be maintained independent of audit storage exhaustion, and shall have a capability to output stored audit records to authenticated entities at their request. AUD _ 105 Если контрольные записи сохраняются в памяти датчика движения, то должно быть обеспечено хранение 20 таких записей даже после того, как емкость выделенной для них памяти будет исчерпана, с возможностью выдачи сохраненных записей на аутентифицированные устройства по их запросу.
ACT _ 103 The motion sensor shall have a capability to output accountability data to authenticated entities at their request. ACT _ 103 Должна быть предусмотрена возможность передачи учетных данных с датчика движения на аутентифицированные устройства по их запросу.
Test the capability of the latest products - live. Проверьте на месте производительность актуальной продукции.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Last year's output of coal fell short of the standard. В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Above all, the capability to change transport mode without going out into the rain. Прежде всего возможность сменить вид транспорта, не выходя под дождь.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
"They now have no capability to conduct further production or mixing of chemical weapons," he said. "У них теперь нет возможности вести дальнейшее производство или смешивание химического оружия", - сказал он.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
The output of this factory has increased by 20%. Производительность этого завода повысилась на 20%.
Thanks to development of telemedicine, the capability has emerged for consultation of gynecological patients, pregnant women, birthing mothers and newborns with specialists from the regional center. Благодаря развитию телемедицины появилась возможность консультации гинекологических больных, беременных, рожениц и новорожденных с областными специалистами.
Its color is red. Это красный цвет.
As a result of the programme, the output level of light motor vehicles in 2010 amounted to approximately 1.2 million units (up 101.4% compared to 2009). Благодаря ей, уровень производства легковых автомобилей в 2010 году составил порядка 1,2 миллиона штук (это плюс 101,4% по отношению к 2009 году).
But full LANTIRN capability wasn’t available to the F-16 during Operation Desert Storm in 1991. Но в полной мере значение системы LANTIRN для F-16 стало понятно во время операции «Буря в пустыне» в 1991 году.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
“The MiG-35 looks like a MiG-29, but it has much more capability.” — МиГ-35 похож на МиГ-29, но у него гораздо больше возможностей».
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.