Sentence examples of "coloring value" in English

<>
For young travelers we offer soft toys, coloring books, construction sets, board games, magazines and books. Для юных путешественников мы предлагаем мягкие игрушки, раскраски, конструкторы, настольные игры, журналы и книжки.
Of what value is it? Какова стоимость этого?
Among these were the first mechanical pear peeler ever to be offered to the industry, the first mechanical peach pitter, and a process for synthetically coloring oranges. В их числе механическая машина для очистки груш от кожуры, впервые предлагавшаяся промышленности, первая механическая машина для удаления косточек из персиков и оборудование для искусственного окрашивания апельсинов.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
Through business dealings, the Iraqi regime insinuated itself into the Jordanian elite, coloring our own political culture. Посредством сделок в бизнесе иракский режим проник в иорданскую элиту, внеся свой оттенок в нашу политическую культуру.
He's so credulous. He takes everything you say at face value. Он такой доверчивый. Он верит каждому твоему слову.
Based on the coloring and a couple of partial letters, we got a match. Беря за основу расцветку и части букв, находим совпадение.
This watch is of great value. Эти часы очень ценные.
Nobody wanted to have nap time with you, nobody wanted to do coloring with you or nothing. С тобой никто не хотел спать, раскрашивать картинки, вообще ничего.
The value of the dollar began to drop. Стоимость доллара начала падать.
Black bean powder, sugar, dextrin, caramel coloring. Чёрный порошок из бобов, сахар, декстрин, краситель - карамель.
It is of great value. Это представляет большую ценность.
Notice the red coloring around the wound? Видишь покраснение вокруг раны?
We cannot overestimate the value of health. Мы не можем переоценить важность здоровья.
That's all artificial flavoring and coloring. Все это искусственные ароматизаторы и красители.
It is of little value. Его ценность невелика.
In response, the federal government introduced new restrictions on margarine, covering everything from labeling (as with genetically modified foods today), the use of artificial coloring, and interstate movement. В ответ федеральное правительство ввело ограничения на маргарин, причём по всем направлениям – маркировка (как сегодня с генетически модифицированной едой), использование искусственных красителей, условия транспортировки между штатами.
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former. Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
Excel will try to help you figure out what goes where by coloring different parts of your formula when you’re editing it. При редактировании Excel попытается помочь вам понять, что куда идет, окрашивая разными цветами части формулы.
We shouldn't accept his explanation at face value. Мы не должны принимать его объяснение за чистую монету.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.