Sentence examples of "combats" in English with translation "бой"

<>
The combats in the area were provoked not by Armenian armed aggression but by the population, which had acted in self-defence after Azerbaijan had responded to its peaceful and legitimate request to exercise its right to self-determination with military force and the ethnic cleansing of Armenians in Nagorno-Karabakh and Azerbaijan. Бои в этом районе не были спровоцированы вооруженной агрессией со стороны Армении; население прибегло к самообороне после того, как Азербайджан отреагировал на вполне мирную и законную просьбу об осуществлении права на самоопределение военной операцией и " этнической чисткой " армян в Нагорном Карабахе и Азербайджане.
I've got 60 hours of combat training. Я брал уроки рукопашного боя 60 часов.
Every soldier eventually wants to go in combat. В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой.
A potential combat situation requires a command officer. Ситуация предполагаемого боя требует присутствия старшего офицера.
This weapon has been designed for close range combat. Оружие разработано для ближнего боя.
There's nothing like close combat to test one's mettle. Что касается проверки собственной ретивости, ничто не сравнится с ближним боем.
It could have been someone who was transferred, orr killed in combat. Должно быть, это кто-то, кого перевели или убили в бою.
On the first day of combat at Kursk, he made it 150. В первый день боев под Курском он довел его до 150.
We stay 'cause he's seen combat and stays cool under fire. Мы остаёмся, потому что он видел бои и хорошо держится под огнём.
More people died of cancer in the US last year than in combat. В прошлом году в США больше людей умерло от рака, чем погибло в боях.
It specializes in massively multiplayer first-person shooters and real time combat simulations. Она специализируется на крупных многопользовательских игр-стрелялок от первого лица и симуляторов реального боя.
It's one of our country's highest awards for bravery in combat. Это одна из самых почётных наград нашей страны, за отвагу в бою.
But street-fighting requires even more training, cohesion and leadership than open-field combat. Но ведение уличных боев требует еще большей выучки, способности к совместным действиям и лидерства, чем сражения на открытой местности.
Manticore genetics are impressive, but in direct combat, there is no warrior equal to the Red Series. Генетика Мантикоры внушительна, но в прямом бою, никто не сравниться с серией Рэд.
He's been trained in close-quarter combat, which means right now he has the high ground. Его учили действовать в ближнем бою, так что сейчас он играет на своем поле.
“His agenda was to produce the cheapest fighter for daytime air combat in Europe against Warsaw Pact forces.” «Его цель состояла в создании самого дешевого самолета для воздушного дневного боя в Европе против сил Варшавского договора».
And I realized that, if they came out of combat, it would be because we led them well. И я осознал, что если бы они вернулись с боя, это бы произошло потому что мы хорошо их учили.
The main provisions of the Conventions are repeated in the rules of combat of the US armed services. Главные условия Соглашений повторяются в правилах ведения боя вооруженными силами Соединенных Штатов.
In my first combat, I thought I was going to die, that I would never see my mother again. В моем первом бою я думал, что я умру и больше никогда не увижу свою маму.
I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon? Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.