Sentence examples of "commits" in English with translation "совершать"

<>
Every person commits an offence who Совершает преступление любое лицо, которое
the person who commits the act or omission лицо, которое совершает действие или бездействие,
Just like anyone who commits a crime should. Как и каждый кто совершает преступление должен.
It is about a man who commits a crime. Это о человеке, который совершает преступление.
Nobody commits suicide because they work with a bailer. Никто не совершает самоубийство потому, что работает с упаковочным прессом.
Any person also commits an offence if that person: Любое лицо также совершает преступление, если оно:
A man commits a crime, he should know better. Если человек совершил преступление, то да, он сам виноват.
I'll scoop up any scumbag who commits a crime. Я арестую любого подонка, который совершит преступление.
Now, if a shirt commits a crime, lock it up. В общем, если футболка совершит преступление - арестуйте её.
D A Or not, No one commits a perfect crime. Прокурор или нет, никто не совершает совершенное убийство.
The other brother, he goes upstairs and commits the crime. Тогда как второй брат поднялся, и совершил преступление.
104 (1) Every person commits an offence who imports or exports 104 (1) Совершает преступление любое лицо, которое импортирует или экспортирует
But if a guy commits a crime, isn't he a criminal? Но если человек совершает преступление, разве он не преступник?
A person commits the crime of aggression who, being in a position effectively [? Лицо совершает преступление агрессии, когда оно, будучи в состоянии реально [?
He commits adultery with her and decides he wants her as his wife. Он совершил грех прелюбодеяния и решил, что хочет взять ее в жены.
Even if a god commits a crime, he's sure to leave some evidence. Даже если преступление совершает Бог, он должен оставить улики.
Any person who contravenes commits an offence and shall, on conviction, be liable to: Любое лицо, нарушающее эти требования, совершает преступление и подвергается при обвинительном приговоре наказанию в виде:
commits an offence and is liable on conviction on indictment to imprisonment for life. совершает преступление и подлежит осуждению и наказанию в виде пожизненного тюремного заключения.
I always believe that the person most obvious is always the one who commits the crime. И всегда склонен думать, что наиболее очевидная персона и есть тот, кто совершил преступление.
Many people believe that anyone who commits such a crime has already reneged on the social contract. Многие считают, что люди, совершающие подобные преступления, уже и так разорвали социальный контракт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.