Sentence examples of "configurable product" in English
You can then open a price breakdown to view the current sales price for each component of a configurable product.
Затем можно открыть детализацию цены, чтобы просмотреть текущую цену продажи для каждого компонента конфигурируемого продукта.
A price model can include a base price and a set of expressions that modify the total unit price of the configurable product.
Модель цены может включать базовую цену и набор выражений, которые изменяют итоговую цену за единицу конфигурируемого продукта.
You can view the items in your shopping cart at any time, delete items that you no longer want, modify any configurable product attributes, or modify the quantity of the items that you want to purchase.
Можно просмотреть номенклатуры в корзине для покупок в любое время, удалить номенклатуры, которые больше не требуется, изменить настраиваемые атрибуты продуктов или изменить количество номенклатур, которые требуется приобрести.
An item that is configurable with the Product Builder is called a modeling enabled item.
Номенклатура, которую можно конфигурировать с помощью модуля Конфигуратор продукции называется моделируемая номенклатура.
Create a sales order, purchase order, production order, sales quotation, project quotation, or item requirement for the item that you just made configurable with your new product model.
Создайте заказ на продажу, заказа на покупку, производственного заказа, предложения по продажам, предложения по проекту или потребность в номенклатуре для номенклатуры, которое, только что сконфигурированной с использованием новой модели продукции.
In the From date and To date fields, specify the first and last date when the specified item will be configurable with the current product model.
В полях Начальная дата и Конечная дата определите начальную и конечную даты, в которые заданная номенклатура может конфигурироваться текущей моделью продукта.
The catalog is based on a highly configurable attribute schema at the product, category, or channel level.
Каталог основан на схеме атрибутов с широкими возможностями настройки на уровне продукта, категории или канала.
When a web customer selects a configurable item for the shopping basket, the Product Builder configuration web form opens.
Когда веб-клиент выбирает настраиваемую номенклатуру для корзины покупок, открывается веб-форма Настройка конфигуратора продукции.
Before you can create a product model for an item, you must make the item configurable.
Перед созданием модели продуктов для номенклатуры необходимо сделать номенклатуру настраиваемой.
Before a product model can be created for an item that is to be made configurable, all these parameters must be determined.
Перед тем как создать модель продукта для номенклатуры, которую нужно сделать настраиваемой, необходимо определить все эти параметры.
Most wireless routers have a channel width of either 20MHz or 40MHz available as a configurable option.
Большинство беспроводных маршрутизаторов имеют полосу пропускания 20 МГц или 40 МГц, при этом полосу пропускания можно задавать в настройках.
The new product will not be distributed through conventional channels.
Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
Improved session tracking accuracy in AppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в AppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
NativeAdView which provides configurable native ad view templates, configured via a NativeAdViewAttributes object
NativeAdView для предоставления шаблонов просмотра нативной рекламы, настраиваемых с помощью объекта NativeAdViewAttributes.
FBNativeAdView which provides configurable native ad views
FBNativeAdView для настраиваемого просмотра нативной рекламы.
The gross national product of our country is the second largest.
ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
Improved session tracking accuracy in FBSDKAppEvents, including a configurable value for identifying session timeout thresholds (located in your app's Analytics for Apps settings).
Улучшена точность отслеживания сеансов в FBSDKAppEvents, включая настраиваемое значение порога таймаута сеанса (находится в настройках вашего приложения в Analytics for Apps).
To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes.
Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert