Sentence examples of "controlled" in English with translation "контролировать"
Translations:
all5735
управлять2908
контролировать2272
управляемый56
подконтрольный13
контролируемый1
other translations485
The item you select must be batch controlled.
Выбранная номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
The Controlled Substances Act is about drug trafficking.
Акт о контролируемых веществах о незаконном обороте наркотиков.
Controlled vocabulary is a weapon, not a label.
Контролируемая терминология- это оружие, а не ярлык.
I was placed in a pretty strictly controlled environment.
Меня поместили в довольно строго контролируемую среду.
The item that you select must be batch controlled.
Выбираемая номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
Hydraulics controlled the rear suspension, steering and the brakes.
Гидравлика контролирует заднюю подвеску, рулевое управление и тормоза.
On remote access facilities and controlled remote data processing;
ознакомление на терминалах дистанционного доступа и контролируемой дистанционной обработки данных;
The traffic in drugs will be permitted, but controlled.
Поток наркотиков будет восстановлен, но постоянно контролируем.
I ate really small controlled portions throughout the day.
Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня.
The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись.
"I wanted a system that no company controlled," he says.
«Я хотел создать систему, которую не контролировала бы ни одна компания», – объяснил он.
Next we assessed the financial resources controlled by each person.
Затем мы оценили финансовые ресурсы, контролируемые каждым из этих людей.
They were flying extremely low, staying out of controlled airspace.
Они летели очень низко, сторонясь контролируемого пространства.
Resist materials, as follows, and " substrates " coated with controlled resists:
Материалы резистов и «подложки», покрытые контролируемыми резистами, такие, как:
But she doesn't have any controlled pore glass beads.
Но у нее нет гранул с контролируемым размером пор.
Sale of internationally controlled licit drugs to individuals via the Internet
Продажа контролируемых на международном уровне разрешенных наркотиков частным лицам через Интернет
Automatic behavior - skilled behavior - is subconscious, controlled by the behavioral side.
Автоматическое поведение подсознательно, контролируемое поведенческой стороной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert