Sentence examples of "correlation of forces" in English
This is not just a mathematical exercise in correlation of forces.
Это не просто математическое упражнение в соотношении сил.
In May 2011, gold and the SPX had a correlation of 58%.
В мае 2011 года корреляция между золотом и индексом составляла 58%.
The delivery of forces has been seriously hampered by the fact that the airbase only has an Mi-2 helicopter and an An-2 plane at its disposal.
Доставка сил имеющимися в распоряжении авиабазы вертолетом Ми-2 и самолетом Ан-2 сильно затруднена.
Correlation of daily percentage moves of the VIX index and S&P500 has been about -0.70 when calculated on the entire available history of VIX data (1990-2013).
Корреляция ежедневных процентных движений индекса VIX и S&P500, вычисленная по всем доступным данным VIX (1990-2013 год), составляет около –0,70.
First, the evidence from other transition countries shows that new elections often lead to the comeback of forces who oppose reform.
Во-первых, опыт других стран на этапе перехода показывает, что новые выборы часто укрепляют те силы, которые противодействуют реформам.
VIX-SPX 252-day Trailing Correlation of Daily % Moves and 252-day Average VIX
Корреляция ежедневных процентных изменений VIX-SPY, отслеживаемая окном в 252 дня, и среднее значение VIX за 252 дня
Still, the clear imbalance of forces disturbs senior combat leaders like Lt. Gen. Ben Hodges.
Тем не менее, очевидное неравенство сил беспокоит представителей военного руководства США, таких как генерал-лейтенант Бен Ходжес (Ben Hodges).
This peak was followed by a descent into extreme negative correlation of –88% on Sept.
За этим пиком последовало резкое ее снижение и достижение уровня отрицательной корреляции -88% в сентябре 2011 года.
Chancellor Gerhard Schröder's resignation as chairman of Germany's Social Democratic Party (SPD) will deeply affect the distribution of forces within the German government and its slim "Red-Green" majority in Parliament.
Уход канцлера Герхарда Шредера с поста председателя Социал-демократической партии Германии (СДПГ) сильно повлияет на расстановку сил в правительстве Германии, а также на незначительное "красно-зеленое" большинство в парламенте.
VIX-SPX 252-day Trailing Correlation of Daily % Moves
Корреляция ежедневных процентных изменений VIX-SPY, отслеживаемая окном в 252 дня
But arms-control talks are built upon the concept of the balance of forces, which is a sure recipe for reviving confrontational and militaristic thinking.
Однако переговоры по контролю над вооружениями строятся на концепции баланса сил, что является верным средством для восстановления конфронтационного и милитаристского мышления.
In this past year, it has experienced a high correlation of 95% and then proceeded to weaken to a level just above 40% before rebounding.
Год назад корреляция между ними составляла 95%, затем снизилась до уровня около 40%, прежде чем вернулась к высоким отметкам.
For him, things were going well in Iraq, and a new balance of forces was being established - one that would benefit Iraq's Shia majority, but not necessarily Iran.
С его точки зрения в Ираке дела шли хорошо, устанавливался новый баланс сил, выгодный шиитскому большинству Ирака, а не Ирану.
The x axis in fig. 1 shows the two month realized correlation of VXX and SPX returns.
На рис. 1 по оси X откладываются значения двухмесячной корреляции изменений SPX и VXX.
But the current constellation of forces suggests that, barring unforeseen developments, his survival instincts will serve him well for years to come.
Но нынешнее сосредоточение сил говорит о том, что при отсутствии непредвиденных обстоятельств его инстинкты выживания хорошо послужат ему еще многие годы.
Its economy has strong bonds with the United States, leading to a strong correlation of the two currencies and making the currency pair of the Canadian dollar and the US dollar (short: USD/CAD) one of the most traded world-wide.
Экономика Канады тесно связана с экономикой США, что приводит к сильной взаимосвязи двух валют, а также является причиной того, что валютная пара канадского доллара и доллара США (сокращенно: USD/CAD) является одной из самых популярных торговых пар во всем мире.
The divisions over the wars in Iraq and Afghanistan could continue to block a decisive change in policy, such as a withdrawal of forces.
Разногласия по поводу войн в Ираке и Афганистане могут продолжить блокировать решающие изменения в политике, вроде вывода войск.
The Polish government strongly supported the US in Iraq, sending the third largest contingent of forces, after the US and Great Britain.
Польское правительство поддерживало США в Ираке, посылая туда свои войска, третьи по численности после военного контингента США и Великобритании.
The correlation of VIX and S&P500 is not stable over time.
Корреляция VIX и S&P500 меняется во времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert