Sentence examples of "crashes" in English with translation "авиакатастрофа"
Translations:
all596
крах116
авария87
крушение42
авиакатастрофа39
разбиваться39
врезаться37
катастрофа36
столкновение33
разбивать16
обрушиться14
разрушать7
потерпеть крушение7
потерпеть крах3
потерпеть аварию2
рушиться2
разрушиться1
треск1
other translations114
Maybe then we'd spend less time worrying about serial killers and plane crashes, and more time concerned with the subtler and slower disasters we face:
Мы бы теряли меньше времени, боясь маньяков и авиакатастроф, и больше беспокоились бы о незаметных и неминуемых катастрофах:
Regarding the investigations into the crashes of two United Nations aircraft in Angola on 26 December 1998 and 2 January 1999 (UN 806 and 806A, respectively), Angolan authorities recently confirmed that security has been consolidated in the area of the first crash and that they were ready to assist the United Nations recovery team to visit the site.
Что касается расследования в связи с авиакатастрофами, в результате которых в Анголе разбились самолеты Организации Объединенных Наций 26 декабря 1998 года и 2 января 1999 года (UN 806 и 806A, соответственно), то ангольские власти недавно заявили, что положение с точки зрения безопасности улучшилось в том районе, где произошла первая авиакатастрофа, и они готовы оказать помощь экспедиции Организации Объединенных Наций в этот район.
As a consultant to work with crash survivors.
Меня взяли консультантом по работе с пережившими авиакатастрофу.
Plane crash survivor getting over her fear of flying.
Она выжила в авиакатастрофе и справилась со страхом полётов.
You can't keep throwing that plane crash in his face.
Вы не можете постоянно винить его в той авиакатастрофе.
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
Она была сиротой, потерявшей родителей в авиакатастрофе.
You will die in a plane crash and be reincarnated as a prophylactic.
Ты умрешь в авиакатастрофе, а твоя реинкарнация будет презервативом.
His whole family died in a plane crash over in Europe when he was five.
Вся его семья погибла в авиакатастрофе где-то над Европой, когда ему было пять.
On March 27, 1968, Gagarin was killed in an air crash during a training flight.
27 марта 1968 года Гагарин погиб в авиакатастрофе во время тренировочного полета.
Yet the crash that has sent all of Poland into mourning was none of these things.
Однако авиакатастрофа, приведшая к трауру во всей Польше, не является ничем из этого.
Which came to an abrupt end three years ago when she was killed in plane crash in Uruguay.
Который внезапно оборвался три года назад, когда она погибла в авиакатастрофе в Уругвае.
One of my closest friends, Okoloma, died in a plane crash because our fire trucks did not have water.
Один из моих ближайших друзей, Околома, умер в авиакатастрофе потому что у нас не хватало воды для пожарных машин.
Let me also express our deepest sympathies to the families of the victims of yesterday's tragic plane crash.
Позвольте мне также выразить наши глубокие соболезнования семьям людей, которые погибли вчера в результате трагической авиакатастрофы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert