Sentence examples of "credit authorization terminal" in English

<>
Manage credit card authorization. Управление авторизацией кредитных карт.
The system is set up to handle online credit card authorization. Система настроена на обработку интерактивной авторизации кредитной карты.
STEP 5: Submit the credit line authorization. ШАГ 5. Отправьте разрешение на доступ к кредитной линии.
In the Credit card authorization management form, click Sales order, and then click Modify sales order. В форме Управление авторизацией кредитных карт щелкните Заказ на продажу, затем щелкните Изменить заказ на продажу.
Credit card authorization and settlement were supported. Функции авторизации кредитной карты и сопоставления поддерживались ранее.
Any change in the value of the financial leverage may take some time and require repeated authorization in the terminal or its reboot to refresh the parameters displayed therein, depending on the value of the leverage. Любое изменение значения кредитного плеча занимает некоторое время и требует повторной авторизации в терминале или его перезагрузки для обновления отображаемых параметров, зависящих от значения плеча.
Click Call center > Journals > Payment management > Credit cards > Authorization management. Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Кредитные карты > Управление авторизацией.
If you bought something from us with a new credit card, a small authorization hold is often placed to verify billing info. Если вы впервые приобрели у нас что-то и оплатили покупку кредитной картой, которой ранее не пользовались у нас, авторизация на небольшую сумму может быть выполнена для проверки ваших данных для выставления счетов.
Authorization is connection of terminal to the server through a login and a password. Авторизацией называется подключение терминала к серверу с использованием логина и пароля.
In Mali financial establishments may engage in credit activities subject to the authorization of the Minister of Finance, on the recommendation of the Banking Commission. Для осуществления кредитной деятельности финансовые учреждения в Мали должны получить разрешение, выдаваемое министерством финансов по согласованию с Банковской комиссией.
Click Call center > Journals > Payment management > Credit cards > Installment payments authorization. Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Кредитные карты > Авторизация платежей взносов.
Specify whether an installment payment by credit card is submitted to a processor for authorization on the order date or the date of the first installment. Укажите, когда следует отправлять платеж по взносам с помощью кредитной карты ответственному лицу на авторизацию: в дату заказа или в дату первого взноса.
The maximum number of times that an installment payment by credit card can be resubmitted to the processor for authorization if the payment is declined. Максимальное число повторений отправки платежа по взносам с помощью кредитной карты ответственному лицу на авторизацию в случае отклонения платежа.
For credit card payments, the processing submits the payments for authorization and settles the transaction. В случае платежей по кредитной карте во время обработки платежи отправляются на авторизацию и сопоставляется проводка.
If an installment payment by credit card cannot be authorized by the payment processor, you can handle the authorization manually. Если платеж по взносам с помощью кредитной карты невозможно отправить на авторизацию лицу, ответственному за платежи, платеж можно авторизовать вручную.
If you submit a credit card payment from the Sales order form and receive a message that states that the card was not authorized, you can handle the authorization manually. Если платеж по кредитной карте отправлен из формы Заказ на продажу и получено сообщение о том, что карта не авторизована, изменить авторизацию можно вручную.
Article 2 (b) of Decree No. 1570 of 1 December 2001 forbids “transfers of funds abroad, except for those that correspond to foreign trade transactions, to the payment of expenses or withdrawals made abroad by means of credit or debit cards issued by Argentine banks, to the payment of financial transactions or to other functions, in this latter case subject to Central Bank authorization”. Согласно статье 2 (b) Указа № 1570 от 1 декабря 2001 года, запрещаются «переводы денежных средств за рубеж, за исключением переводов, связанных с внешнеторговыми операциями, платежами или снятием наличных средств, осуществляемыми за рубежом посредством кредитных или дебетовых карт, выданных в стране, отменой финансовых операций или иными действиями, на выполнение которых должно иметься разрешение Центрального банка Аргентинской Республики».
A selected check box indicates that the picking program reserves inventory even if the authorization on a credit card payment is expired. Установленный флажок указывает, что программа комплектации резервирует запасы, даже если срок действия авторизации для платежа по кредитной карте истек.
This $1.00 charge is a temporary authorization to validate your credit or debit card. Это временное списание в размере 1 доллара для проверки действительности кредитной или дебетовой карты.
For MT5 you will need to register a trial account through the terminal, but you will not be able to use the authorization data (login and password) previously used for MT4. Для МТ5 необходима регистрация учебного счета через терминал, прежние данные авторизации (логин и пароль), которые ранее использовались в МТ4, в МТ5 не могут быть использованы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.