Sentence examples of "crossed" in English with translation "скрещивать"

<>
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
And notice the crossed arms. Обратите внимание на скрещенные руки.
She leaned back, crossed her arms. Она отклонилась назад и скрестила свои руки.
She has her legs crossed on her barstool. Она скрестила ноги, сидя на барном стуле.
The old man was sitting there, with crossed legs. Старик сидел там, скрестив ноги.
You're leaning back with your legs crossed, just like me. Вы отклонились назад, скрестили ноги, так же, как и я.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor. Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками.
You stay lying on your narrow bench, your hands crossed behind you back, your knees up. А ты лежал на своей узкой кровати, руки скрещены за головой, ноги согнуты в коленях.
She's just not at the top of the donor list, so keep your fingers crossed, mija. Просто она не в начале донорского списка, так что скрести за нее пальцы, дорогая.
He was pale, he wore a cloak and a hood up over his head, and he had his arms crossed across his chest like he was laying in a coffin, and. Он выглядел бледным, на нем был плащ и капюшон закрывал голову, руки были скрещены на груди, как будто он лежал в гробу и.
Roberts explained that when mankind first discovered agriculture and wanted to modify variations of plants and get a desired trait, we crossed hundreds of plant genes, treated them to high doses of radiation, or even soaked them in chemicals to induce genetic mutations. Он объяснил, что когда человечество занялось сельским хозяйством и захотело модифицировать разновидности растений в целях получения желаемых свойств, оно скрестило сотни генов этих растений, подвергало их высоким дозам радиации и даже вымачивало в химикатах, дабы вызвать генетические мутации.
Kevern had been sitting holding hands with Ailinn on broken deckchairs in the long grass, enjoying an unexpectedly warm spring afternoon, the pair of them absent-mindedly plugged into the utility console that supplied the country with soothing music and calming news, when the sight of her crossed brown legs reminded him of an old song by a long-forgotten black entertainer his father had liked listening to with the cottage blinds down. Кеверн и Эйлинн сидели, держась за руки, в сломанных шезлонгах среди высокой травы, наслаждаясь неожиданно теплым весенним днем; они оба рассеянно подключились к дешевой консоли, которая снабжала страну умиротворяющей музыкой и успокаивающими новостями, когда, взглянув на ее скрещенные коричневые ноги, он вспомнил старую песню давно забытого чернокожего исполнителя, которую любил слушать его отец, опустив шторы в доме.
So cross at the ankles. Лучше скрести ноги в щиколотках.
Well, cross your fingers, cowboy. Что ж, скрести пальцы, ковбой.
And one, cross, look up. И раз, скрести, подними глаза.
Go ahead, cross the arms. Давай, скрещивай руки.
And don't cross your fingers. Только не скрещивай пальцы.
We'd better cross our fingers. Лучше скрестим пальцы.
Heroes Cross Swords in Sri Lanka Герои скрещивают мечи на Шри-Ланке
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.