Ejemplos del uso de "cuff busting" en inglés
What Cupid said about heaven busting ass to get mom and dad together.
Что сказал Купидон зачем небеса из кожи вылезли, чтобы свести маму и папу.
Snog her first - the snog having become the most common expression of erotic irritation between men and women; an antidote to the bland ballads of love the console pumped out - snog her first and cuff her later.
Сначала бы поцеловали - поцелуй теперь стал самым обычным выражением эротического раздражения между мужчиной и женщиной; противоядие от пресных баллад, которые выдавала консоль - сначала поцеловать ее, а потом ударить.
I've been busting my ass for 15 years To nail a handful of guys, and all this while, There was something off in the corner so big.
Я 15 лет надрываюсь, чтобы поймать горстку парней, а все это время рядом существует огромное зло.
Some of the bruising, including the torn rotator cuff, wasn't post-mortem.
Несколько кровоподтеков, включая рваную рану плеча, не были посмертными.
Kids everywhere are busting their ass in the classroom, and we're killing aliens, dude.
Народ парится в аудиториях, а мы мочим инопланетян.
And I have been busting my ass to take care of you.
И я всю жизнь вкалывал, чтобы позаботиться о тебе.
After the Cabinet meeting last night, I noticed some of Martinez's coffee had spilled onto my shirt cuff.
После вчерашнего заседания кабинета министров, я заметил, что кофе Мартинеза пролился на мой рукав.
So to make my colleagues think I'm busting my hump when I'm really out humping busty chicks, I decided to record a special message.
И чтобы они думали, что я протираю задницу в офисе, когда на самом деле я протираю задницы грудастых девок, я решил записать специальное сообщение.
I can't cuff you on a commercial flight, and I've gotta check my gun in luggage.
Это коммерческий рейс, я не могу надеть на тебя наручники и должен сдать пушку в багаж.
I've been out here two months already, busting my ass every night.
Я пашу уже два месяца, жопу еженощно рву.
In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder.
В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча.
And you come busting in here like your ass is on fire, telling me how to live my life?
А ты влетаешь ко мне словно в заднице у тебя горящая петарда, и учишь меня как жить?
Where did you get the stethoscope and pressure cuff?
Где ты взял стетоскоп и манжету для измерения кровяного давления?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad