Sentence examples of "cult" in English
I have a sinking feeling these dudes aren't brainwashed cult members.
Я чувствую, что эти ребята - не члены секты по промыванию мозгов.
Um, one in five people are classified as highly suggestible, and since Sofie was talked into joining a cult, I'd say that she qualifies.
Ну, каждый пятый человек относится к легко поддающимся внушению, а раз Софи уговорили вступить в секту, то я бы сказал, что она подходит.
By contrast, the Workers’ Institute’s decision to wait in secret until the “great victory” was unveiled seems closer to the mindset of a religious cult.
На этом фоне решение Рабочего института скрываться и ждать «великой победы» выглядит, скорее, похожим на поведение религиозной секты.
Troublesome Kali cult member, meet Dr. Helen Magnus.
Беспокойный член культа Кали, Познакомьтесь с доктором Хелен Магнус.
Based on the physical evidence and the psychological profile of Sarah Rhodes, we believe that a cult operating in the area is responsible for killing her.
На основании состояния тела и психологического профиля Сары Роудс мы считаем, что секта, действующая в этой местности, несет ответственность за ее убийство.
It's the symbol of the Amphora Society, CRU's secret cult.
Это символ общества Амфоры, культовый секрет всего КРУ.
Think, for example of Timothy McVeigh, who bombed the federal building in Oklahoma City in 1995, or the Aum Shinrykio cult that released poison gas in the Tokyo subway system the same year.
Возьмем, к примеру, Тимоти Мак-Вэя, взорвавшего федеральное здание в Оклахома-сити в 1995 году или секту "Аум синрикё", распылявшую зарин в токийском метро в том же году.
The cult of Saddam Hussein forms only a distant approximation.
Культ Саддама Хусейна лишь отдаленно напоминает те времена.
Overnight, Dermot "Dusty" Hoggins became a cult hero to the common man.
Дермот "Дасти" Хоггинс мгновенно стал культовым героем толпы.
Thousands of people are imprisoned for such "evil cult" activities.
Тысячи людей находятся в заключении по обвинению в деятельности, связанной с "порочными культами".
A media cult figure, and a personal friend of President Adar's.
Он культовая фигура во всех новостях и личный друг президента Адара.
Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible.
Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert