Sentence examples of "currency exposures" in English

<>
FX products provide important risk management tools for those who manage foreign currency exposures. Продукты Форекс являются важными инструментами управления рисками для тех, кто управляет валютными рисками.
Given the stability in EUR/USD over that time, they probably did not hedge their currency exposure. Учитывая стабильность EUR / USD в течение этого времени, они, вероятно, не хеджировали свои валютные риски.
In decision RC-3/7, the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention noted that it required further information on which to base any decision on ways to reduce currency exposure and requested its secretariat the provide at its fourth meeting a further study on the issue which is detailed in the decision. В решении РК-3/7 Конференция Сторон Роттердамской конвенции отметила, что ей необходима дополнительная информация, на которой можно было бы основать любое решение, касающееся способов уменьшения валютных рисков, и просила секретариат представить на ее четвертом совещании дополнительное исследование данного вопроса, которое детализируется в этом решении.
Hedging: Some people hedge their exposures to the underlying currency. Хеджирование (страхование): Некоторые люди хеджируют (страхуют) свои риски в базовой валюте.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
Light from the sun will be nearly a thousand times dimmer than it is on Earth, so long exposures will be necessary; to avoid blurring, the spacecraft will have to rotate to track its target, a technique used when Voyager 2 took close-ups of Neptune’s moon Triton in 1989. Там Солнце светит намного более тускло, чем на Земле, поэтому при съемке необходимо увеличивать выдержку; во избежание искажений, зонду придется вращаться и производить наблюдения за целью — то же самое в 1989 году выполнял Вояджер-2, когда делал крупным планом снимки Тритона, спутника Нептуна.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency. Власти тщетно пытаются стабилизировать валюту.
Foreign exchange exposures may arise from a number of different activities such as: Валютные риски могут возникнуть в результате целого ряда различных действий, таких как:
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen. Доллар подешевел по отношению к японской валюте с 360 до 308 иен.
With a 5% Initial Margin, you are able to gain up to 20 times leverage exposures to the most actively traded shares listed on the World Stock Exchanges. Благодаря 5% начальной маржи вы можете получить кредитное плечо, в 20 раз увеличивающее доступ к наиболее активно торгуемым акциям, котирующимся на мировых биржах.
The currency control will give a certificate the amount of money you have with you. This you must show when leaving the country. Валютный контроль выдаст Вам удостоверение о сумме денег, имеющихся у Вас. Его Вам придется предъявить при выезде из страны.
It is extremely likely that these firms are trading simultaneously in many markets, in which case their exposure to risk in one market may be amplified or offset by their exposures elsewhere. Крайне вероятно, что фирмы торгуют одновременно на многих рынках, и их позиция/риск на одном рынке может быть усилена или компенсирована на другом.
Currency – RUB millions (unless otherwise stated) в млн. руб. (если не указано иное)
Still, some studies have suggested that even small pesticide exposures might be risky for some children, and the Organic Trade Association said the Stanford work confirms that organics can help consumers lower their exposure. Тем не менее, в некоторых исследованиях утверждается, что даже небольшое содержание пестицидов может представлять опасность для некоторых детей. По мнению членов организации Organic Trade Association, проведенная в Стэнфорде работа подтверждает, что органические продукты способны помочь потребителям понизить степень своей уязвимости.
I have this much currency. У меня столько наличными.
Much tougher capital requirements for trading-book exposures are therefore needed and will be brought forward as soon as possible. Поэтому нужны гораздо более жесткие необходимые объемы капитала для открытия торговых портфелей, и они будут предложены как можно быстрее.
Foreign currency translation Пересчет иностранной валюты
And banks were saddled with large exposures. И банкам пришлось "укрощать" финансовые риски.
I want to change some foreign currency Я хочу поменить валюту
Taxpayers end up paying for these exposures, as do retirees and others who rely on returns from their savings. В конечном итоге, за эти риски платят налогоплательщики, а также пенсионеры и все те, кто полагается на доходы со своих сбережений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.