Sentence examples of "current trend" in English
The current trend in the West is towards retrenchment.
Сейчас на Западе возобладала тенденция к сокращению расходов.
Each of these scenarios is an extrapolation of a current trend.
Каждый из этих сценариев является экстраполяцией текущих трендов.
If the current trend holds, China’s trade with ASEAN could reach $1 trillion by 2020.
Если текущая тенденция сохранится, объем торговли Китая с странами АСЕАН может достичь $1 трлн к 2020 году.
if prices break through the upper band, a continuation of the current trend is to be expected.
если цены выходят за пределы полосы, следует ожидать продолжения текущей тенденции;
If the current trend continues, almost half of the world’s adult population will be overweight or obese by 2030.
Если будет сохраняться сегодняшняя тенденция, то к 2030 году почти половина взрослого населения мира будет весить больше нормы или страдать ожирением.
This indicator measures the price movements and provides a reading to indicate whether the current trend is strong or weak.
Этот индикатор измеряет ценовые маневры и предоставляет данные, по которым можно определить, является ли тренд сильным или слабым.
An indication that an end to the current trend may be near occurs when the MACD diverges from the security.
Когда между MACD и ценой образуется расхождение, это означает возможность скорого окончания текущей тенденции.
In that connection, the current trend towards limiting the number of follow-up issues included in the concluding observations was encouraging.
В этой связи существующая тенденция сокращения числа запросов информации о последующих действиях, содержащихся в заключительных замечаниях, считается положительной.
The use of indicators allows to answer the question about whether the current trend will remain the same and where it will turn.
Использование индикаторов позволяет ответить на вопросы о том, сохранится ли текущая тенденция и где произойдет разворот тренда.
If the Momentum indicator reaches extremely high or low values (relative to its historical values), you should assume a continuation of the current trend.
Крайне высокие или низкие значения индикатора Momentum предполагают продолжение текущей тенденции.
Apart from this type of initiative, the current trend is to use traditional public spaces, such as churches, schools and rallying points, for consciousness-raising.
Помимо таких инициатив, наметилась тенденция использовать традиционные места скопления людей, такие как церкви, школы и избирательные участки, для пропагандистской работы.
As such, it can be used to determine when a current trend may be coming to an end or when a new trend may be forming.
Таким образом, он может быть использован для определения того, когда текущий тренд заканчивается или когда формируется новый.
The current trend is for countries to consolidate their financial regulatory apparatus into a single agency, with Britain's Financial Services Agency (FSA) a leading example.
В настоящее время имеет место тенденция объединения аппаратов финансового регулирования стран в единый регулирующий орган, принимая за образец Управление Финансовых Услуг (FSA) Великобритании.
But many member states reject a common European effort, a stance that threatens to accelerate the erosion of solidarity within the EU and reinforce the current trend toward disintegration.
Но многие государства-члены отвергают единые европейские усилия, занимая позицию, которая грозит ускорить эрозию солидарности внутри ЕС и усилить текущую тенденцию к дезинтеграции.
The moving average is used to smooth the price action by producing a single line that makes it easier for traders to interpret market information, such as current trend direction.
Скользящее среднее используется для сглаживания ценовых маневров – оно выдает одну линию, по которой трейдерам проще интерпретировать информацию о рынке, такую как существующий тренд direction.
If the current trend continued for some time, consideration could be given to increasing benefits and, above all, to reducing the contributions of Member States, as suggested in resolution 53/210.
Если существующая тенденция сохранится на протяжении некоторого периода времени, можно будет предусмотреть увеличение размера пособий и льгот и, прежде всего, сокращение взносов государств-членов, как это предлагается в резолюции 53/210.
It does, however, allow a trader to see that the current market conditions could be changing and they should start looking for possible entries in the opposite direction to the current trend.
Однако она дает сигнал трейдеру о возможных изменениях текущей конъюнктуры рынка, после чего ему стоит начать поиск возможностей для совершения сделок в противоположном направлении от текущего тренда.
If the current trend in energy production continues, the earth’s average temperature will be more than 2ºC higher in 2100 than it was in 1990, irreversibly harming the planet and conditions for human life.
Если продолжится текущая тенденция в производстве энергии, то в 2100 году средняя температура планеты будет выше более чем на 2?C, чем в 1990 году, нанося необратимый вред планете и условиям для жизни людей.
If the current trend in energy production continues, the earth's average temperature will be more than 2oC higher in 2100 than it was in 1990, irreversibly harming the planet and conditions for human life.
Если продолжится текущая тенденция в производстве энергии, то в 2100 году средняя температура планеты будет выше более чем на 2oC, чем в 1990 году, нанося необратимый вред планете и условиям для жизни людей.
What’s more, as the current trend appears to be to the downside, traders who choose to sell-short have the benefit of trading in the same direction as the overall trend, which typically is in our favor.
А поскольку существующий тренд, похоже, нисходящий, трейдеры, настроенные на продажу, имеют хорошие шансы присоединиться к нему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert