Sentence examples of "dates" in English with translation "датировать"
Translations:
all7371
дата5143
срок921
свидание485
датироваться213
датировать196
встречаться176
встреча59
финик17
финиковый11
поставлять дату1
other translations149
The most recent report dates from 13 October 2003 and contains data for the year 2002.
Самый последний доклад датирован 13 октября 2003 года и содержит сведения за 2002 год.
However, Committee members should beware that the complaint dates from October 2001 and that the situation might have changed since then.
Однако членам Комитета следует учесть, что эта жалоба датирована октябрем 2001 года и что с тех пор положение могло измениться.
Lastly, according to the State party, it is to say the least strange that the complainant acquired the document, which dates from 1998, and included it in his file only after the Federal Office for Refugees (OFR) and CRA had rejected his asylum application.
Наконец, по мнению государства-участника, по меньшей мере странно, что документ, датированный 1998 годом, был получен заявителем и представлен им для включения в досье лишь после того, как Федеральное управление по делам беженцев (УДБ) и АКБ отклонили его ходатайство о предоставлении убежища.
Lastly, according to the State party, it is to say the least strange that the complainant acquired the document, which dates from 1998, and included it in his file only after the Federal Office for Refugees (OFR) and the Swiss Asylum Appeal Commission (CRA) had rejected his asylum application.
Наконец, по мнению государства-участника, по меньшей мере странно, что документ, датированный 1998 годом, был получен заявителем и представлен им для включения в досье лишь после того, как Федеральное управление по делам беженцев (УДБ) и АКБ отклонили его ходатайство о предоставлении убежища.
They'll pass carbon dating, expert analysis, everything.
Они пройдут углеродное датирование, экспертный анализ, всё.
These pieces date back from the '40s to the late '50s.
Эти работы датируют с 40ых до конца 50ых годов.
Techno's telex cancelling the subcontract is dated 24 August 1990.
Телекс компании " Текно " о расторжении договора субподряда датирован 24 августа 1990 года.
The age of the cloth was determined by Carbon-14 dating.
Возраст ткани определяется методом датирования по углероду.
I'm running carbon dating, but that takes a few more weeks.
Я собираюсь сделать датирование по углероду, но это займет больше нескольких недель.
Having determined that, it was easy to date the end of the recession.
Определив это, стало легко датировать окончание спада.
Now, we have certain artefacts here which we date from 1950 to 2000.
Теперь, а нас есть несколько артефактов, датированных между 1950 и 2000.
It’s dated November 20, 1948. “All my reindeer have perished,” it begins.
Датированная 20 ноября 1948 года, она гласит: «Все мои олени погибли.
You can issue and receive checks that have a check date in the future.
Можно выпускать и получать чеки, датированные будущим числом.
There was no return address, but it's got an Arizona postmark dated 1992.
Обратного адреса нет, но на нем почтовый штемпель Аризоны, датировано 1992 годом.
It's the same as the cover letter, which was dated three days ago.
Как и это сопроводительное письмо, датированное тремя днями ранее.
And we could start dating things, and we could start changing medicine and archeology.
И мы могли бы датировать различные явления, и мы могли бы начать менять медицину и археологию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert