Sentence examples of "dead on time" in English

<>
She's usually dead on time. Она обычно приходит точно в назначенное время.
Well, well, if it isn't McKenna, dead on time to pick up his tender. Ну-ну, не МакКенна ли это явился точно вовремя, чтобы забрать свой тендер.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
He arrived on time in spite of the rain. Он приехал вовремя несмотря на дождь.
When the villagers, hearing gunshots, ran up to the pond, four beautiful swans already laid dead on the water. Когда сельчане, услышав выстрелы, прибежали к пруду, четверо красавцев-лебедей уже лежали на воде мертвые.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
The most famous lawyers to fall victim to these preying forces would be Stanislav Markelov, the human rights lawyer who was shot dead on a Moscow sidewalk; Vasily Alexanyan, the Yukos general counsel who was refused medication for AIDS and tuberculosis; and Sergei Magnistky, the corporate lawyer who most recently died in prison following abusive treatment in relation to the Hermitage case. Вот неполный перечень самых известных имен юристов, ставших жертвой этих преступных сил, - Станислав Маркелов, адвокат по правам человека, застреленный на московских тротуарах; Василий Алексанян, главный юрисконсульт Юкоса, которому было отказано в медицинской помощи для лечения СПИДа и туберкулеза; недавно умерший в тюрьме в результате жестокого обращения Сергей Магнитский, корпоративный юрист, участвовавший в деле компании Hermitage.
I doubt if Bob will come on time. Вряд ли Боб придет вовремя.
But any Kashmir peace process that is seen to be a consequence of US pressure is politically dead on arrival in India. Но любой мирный Кашмирский процесс, который будут воспринимать как последствие давления США, не получит политической поддержки в Индии.
Can you make it on time? Ты успеешь сделать это вовремя?
Or perhaps the Commission realizes that the FTT will be dead on arrival, owing to disputes within Europe, and simply wants to gain political capital from an enormously popular proposal. Или, возможно, Комиссия понимает, что НФО не сможет выжить с самого начала вследствие споров в Европе и просто хочет нажить политический капитал от столь популярного предложения.
Fortunately, I was on time. К счастью, я успел вовремя.
He grabbed a high-voltage wire to swing on and fell dead on the spot. Он схватился за провод высокого напряжения, чтобы покачаться и упал замертво на месте.
Have they ever come on time? Разве они когда-то приходили вовремя?
We had this case once, guy dead on the ground, knife in his back. Был у нас один случай, мертвый парень прямо на земле, с ножом в спине.
It is doubtful whether she will come on time. Вряд ли она придёт вовремя.
One moment he was laughing and joking, and the next he convulsed and fell down dead on the spot. Секунду назад он смеялся и шутил, и вдруг забился в конвульсиях, и упал замертво.
I doubt if he will come on time. Сомневаюсь, что он придет вовремя.
Hell, she was dead on her feet long before that shot rang out. Черт, да она валилась с ног еще до того, как раздались выстрелы.
I hope that my car doesn't break down, and that I arrive at yours on time. Я надеюсь, что моя машина не сломается, и я доберусь до вас вовремя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.