Sentence examples of "deceptive" in English
Now, we call that a deceptive cadence, because it deceives us.
Мы называем это ложной каденцией, потому что она вводит нас в заблуждение.
It is planned that the programme will consist of six seminars: cartels, abuse of dominance, mergers, deceptive advertising, and de-monopolization of infrastructure industries.
Планируется, что в рамках этой программы будут организованы шесть семинаров: по картелям, по злоупотреблению господствующим положением, по слияниям, по вводящей в заблуждение рекламе и по демонополизации инфраструктурных отраслей.
The other is the inherently deceptive nature of the stock market.
Второе обстоятельство — обманчивость, присущая самой природе рынка акций.
You know, they don't teach deceptive tactics where I come from.
Знаешь, там, откуда я родом, не учат тактике обмана.
We make deceptive flailing gestures all over the place all day long.
Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане.
D. Pages must not contain false, misleading, fraudulent or deceptive claims or content.
Г. Страницы не должны содержать ложные, неверные, мошеннические или вводящие в заблуждение заявления и материалы.
Cover photos can't be deceptive, misleading or infringe on anyone's copyright.
Фото обложки не должны вводить людей в заблуждение или нарушать чьи-либо авторские права.
Covers can't be deceptive or misleading, or infringe on anyone else's copyright.
Обложки, вводящие пользователей в заблуждение или нарушающие чьи-либо авторские права, недопустимы.
Don’t make deceptive claims that encourage or mislead people into clicking on ads.
Не пытайтесь увеличить число кликов с помощью ложных заявлений.
Now let's say you're having that exact same conversation with someone deceptive.
А теперь допустим, что вы разговариваете о конкретных вещах с обманщиком.
Deceptive site ahead: The site you're trying to visit might be a phishing site.
Осторожно, поддельный сайт! Сайт подозревается в фишинге.
The CAN-SPAM Act expands the tools available for curbing fraudulent and deceptive email messages.
Закон CAN-SPAM расширяет список средств, с помощью которых можно ограничить возможности мошенников и распространение мошеннических сообщений.
Adverts must not promote misleading or deceptive services related to student loan consolidation, cancellation or refinancing.
Подобная реклама не должна использоваться для продвижения вводящих в заблуждение услуг, связанных с консолидацией, списанием или рефинансированием кредитов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert