Sentence examples of "decides" in English with translation "решать"
Translations:
all8201
решать5441
постановлять2292
определяться206
выбирать146
решиться36
решаться31
вздуматься4
вершить3
надумывать1
постановляться1
other translations40
"Who decides how genetic advantages are distributed?"
"Кто решает, как распределяются генетические преимущества?"
Unlike Alain Ducat, I do as my conscience decides.
В отличие от Алена Дуката, я поступаю так, как решает моя совесть.
Business decides for itself where to invest and grow.
Бизнес решает сам для себя, куда инвестировать и расти.
Your organization decides if the files should be encrypted.
Решение о необходимости шифровать файлы принимает ваша организация.
The Committee will meet in closed sessions, unless it decides otherwise.
Комитет проводит свои заседания за закрытыми дверями, если не принимается иное решение.
In addition, the headmaster also decides on postponing compulsory school attendance.
Кроме того, директор принимает решения об отсрочке обязательного школьного обучения.
Learn more about how Facebook decides which ads to show you.
Подробнее о том, как Facebook решает, какую рекламу вам показывать.
Who now decides what is legitimate and what is illicit in Islam?
Кто в исламе сейчас решает, что законно, а что - нет?
Our data source decides whether it's reliable data, we don't.
Это источник информации решает, реальные ли эти данные, но не мы.
Keep your phaser handy in case our friend decides to come back.
Держите фазер под рукой на случай, если наш друг решит вернуться.
Therefore, he decides that a call to Sam’s manager is required.
Поэтому он решает, что требуется звонок менеджеру Сэма.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert