Sentence examples of "deposited" in English with translation "вносить"
Translations:
all573
вносить126
депонировать97
осаждаться20
осаждать12
депозитировать1
задепонировать1
положить в банк1
other translations315
(i) Deposited funds (excluding the bonus) can be withdrawn at any time.
(i) Средства, внесенные Клиентом (за исключением бонуса), могут быть сняты со счета в любое время.
(h) all funds deposited in the Account are not subject to an Encumbrance;
(з) все денежные средства, внесенные на Счет, не обременены обязательствами;
Clients who have not deposited any funds cannot be entitled to any bonus.
Клиенты, которые не внесли депозит, не могут снять со счета бонусные средства.
• If you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
• Если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
To make up for it, I deposited a great deal of money to your account.
Чтобы восполнить это, я внёс крупную сумму денег на ваш счёт.
Cash funds cannot then further be deposited by the Borrower onto the Transitory Capital Account.
Денежные средства не могут быть дополнительно внесены Заемщиком на залоговый лицевой счет.
The reversal voucher is posted against the bank account in which the payment was originally deposited.
Операция сторнирования разносится на банковский счет, на который изначально был внесен платеж.
For example, if you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
Например, если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
Initial Margin Requirement means the minimum sum required to be deposited in order for you to open a Trade.
Первоначально требуемая маржа означает минимальную сумму, которую требуется внести, чтобы вы могли открыть Сделку.
(b) credit to the Account any amounts deposited by you and any amounts payable by us under these Terms; and
(б) зачислять на Счет любые суммы, внесенные Вами, и любые суммы, подлежащие оплате нами согласно настоящим Условиям; и
All client funds deposited with FxPro are fully segregated from the company’s funds and are kept in separate bank accounts.
Все средства клиента, внесенные в FxPro, полностью отделены от средств компании и хранятся на разных банковских счетах.
And yet the bank tipped us off last week that several hundred thousand dollars in cash was deposited into their account.
И все же банк сообщает нам, что на прошлой неделе они внесли на свой счет несколько сотен тысяч долларов наличными.
You can rapidly lose substantially more on a trade than you have deposited with us to open that trade (the Margin).
Вы можете быстро потерять на сделке значительно больше средств, чем внесли у нас для открытия такой сделки (далее «Маржа»).
If the Client has deposited but not traded, the bonus will be debited from his trading account on the 8th day.
Если Клиент внес депозит, но не открыл позиции, на 8 день бонус будет списан с торгового счета Клиента.
Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.
Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены.
All it takes for each vampire to buy their way into our co-op is one human, to be deposited in our very own food bank.
И все, что нужно сделать каждому новому вампиру для того, чтобы купить свое место в нашем кооперативе - это один, вы слышите меня, один человек - чтобы он был внесен сюда в наш собственый банк пищи.
(g) Clients who have never deposited funds and who have not logged in for more than one week will have their positions closed and bonus money debited
(g) Если клиент не внес депозит и не заходил на свой счет более одной недели, его сделки будут закрыты и бонус списан
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert