Sentence examples of "derivative" in English with translation "производная"
Translations:
all361
производная194
производный76
дериватив55
дериват11
деривативный10
other translations15
Derivative markets can be highly volatile.
Рынки сделок с производными финансовыми инструментами могут быть весьма неустойчивыми.
5. derivative instruments for the transfer of credit risk;
5. производные инструменты передачи кредитного риска;
This person did a derivative and then they smiled.
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся.
Derivative works may include sequels, translations, spin-offs, adaptations, etc.
К производным работам относятся сиквелы, переводы, адаптации и т. п.
Now differentiate (11) with respect to Z and substitute this partial derivative into (10).
Теперь дифференцируем (11) по Z и подставляем эту частную производную в (10).
If you've got malaria, we give you quinine or some derivative of it.
Если у вас малярия, вам дадут хинин, или какую-нибудь его производную.
A Futures contract (or simply Futures) is one of the most popular derivative financial instruments.
Фьючерс – это один из самых популярных производных финансовых инструментов.
8. other commodity derivative instruments listed in Article 39 of Commission Regulation (EC) Nr. 1287/2006;
8. другие производные товарные инструменты, которые упомянуты в 39 статье регулы Европейской Комиссии Nr.1287/2006;
Don’t modify, translate, create derivative works of, or reverse engineer any SDK or its components.
Не изменяйте, не переводите, не создавайте производных работ и не пытайтесь извлечь исходный код из любых SDK или их компонентов.
(a) reverse engineer, alter, modify, create derivative works from, decompile, or extract code from our Services;
(a) перепроектировать, изменять, модифицировать и декомпилировать наши Сервисы, извлекать код наших Сервисов или создавать производные работы на их основе;
As these retail products start to take shape, they will spur increased activity in the derivative markets.
По мере того как эта продукция начнет обретать конкретные очертания, она будет стимулировать увеличение активности на рынках производных ценных бумаг.
We must make it clear to you if you are entering into an off-exchange derivative transaction.
Вам должно быть это понятно, если вы вступаете во внебиржевую операцию с производной.
more derivative trading will move to exchanges and clearing houses from the shadows of the murky "bespoke" market;
торговля производными финансовыми инструментами переместится на биржи и в клиринговые палаты из тени мрачного "сделанного на заказ" рынка;
Complex Product(s) – certain derivative products including, without limitation, warrants, securitised derivatives, contracts for difference and spread betting.
Комплексные товары – Некоторые производные продукты, включая, но не ограничиваясь, купоны облигаций, производные инструменты и контракты на разницу.
On the back of the new computer and telecommunications technology, a giant market for derivative instruments was built.
Благодаря новому компьютеру и телекоммуникационным технологиям был построен гигантский рынок для производных инструментов.
By "use" we mean use, run, copy, publicly perform or display, distribute, modify, translate, and create derivative works of.
«Использование» означает использование, выполнение, копирование, публичное исполнение или демонстрацию, распространение, изменение, перевод и создание производных работ.
2.2 Pepperstone's management have an extensive experience working in the foreign exchange, derivative markets and risk management.
2.2 Администрация компании «Пепперстоун» имеет огромный опыт работы на рынках иностранной валюты, производных финансовых инструментов и управления рисками.
Here, Mayhew concludes that new derivative markets clearly increase the liquidity and quality of information in existing financial markets.
Здесь Мэйхью приходит к выводу о том, что новые производные рынки явно увеличивают ликвидность и качество информации на существующих финансовых рынках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert