Sentence examples of "detrimental mutation" in English

<>
"A tax would be detrimental to liquidity trading volumes in any financial market and it would quickly drive FX business overseas to American and Asian firms," said Brendan Callan, CEO of FXCM Europe, one of the world's largest retail FX brokers. «Налог окажется губительным для объемов торгов на всех финансовых рынках, и это приведет к тому, что участники рынка форекс перейдут в Американские и Азиатские фирмы», - говорит Брендон Калан, генеральный директор европейского подразделения компании FXCM, одного из ведущих розничных форекс-брокеров.
Oncogenes can be activated by mutation (changes in gene structure) or by gene amplification (production of many copies of a gene). Активация онкогенов может произойти в результате мутации (изменений в структуре гена) или увеличения генов (производстве большого количества копий гена).
This article is going to explain exactly why trading with indicators is detrimental to your success as a trader, and why you should learn to trade with simple price action setups instead. В данной статье я намерен объяснить, почему торговля на основе индикаторов вредна для вашего успеха на рынке, и почему вы должны, вместо этого, научиться торговать с простыми установками ценового действия.
Could this mutation be the "cause" of the reported violence? Может ли эта мутация быть "причиной" совершенного ими насилия?
Some traders may be overly aggressive or conservative, and this can have a detrimental effect on their trading success. Некоторые участники рынка могут быть излишне агрессивными или консервативными, и это может сильно помешать их успеху в трейдинге.
Researchers have long been fascinated with trying to create life, but mainly they have had to settle for crafting variations of living organisms via mutation or other techniques of genetic engineering.amp#160; Исследователи долгое время были очарованы попытками создать жизнь, но в основном они были вынуждены мириться с разработкой вариаций живых организмов через мутации или другие методы генной инженерии.
This often has a detrimental impact on the profit that a company then reports. Часто эти расходы существенно снижают величину прибыли, указываемую в финансовой отчетности.
Where in the world can you find a more isolated, regimented and militarized dynastic mutation of a communist totalitarian system than in North Korea? Где еще в мире можно найти более изолированную, регламентированную и военизированную династическую мутацию коммунистической тоталитарной системы, чем в Северной Корее?
More specifically it “opposes the Nord Stream 2 pipeline given its detrimental impacts on the European Union's energy security... В конкретном плане этот закон «направлен против трубопровода „Северный поток — 2", потому что он окажет пагубное воздействие на энергетическую безопасность Европейского Союза...
Microscopic pigment granules produced by skin pigment cells aggregate around the cell's nucleus to shield the DNA from the marauding rays and prevent mutation. Микроскопические гранулы пигмента, произведенные пигментными клетками кожи, скапливаются вокруг ядра клетки для того, чтобы защитить ДНК от мародерских лучей и предотвратить мутацию.
Failure is detrimental to marketability, and causes nation-state peers to withhold respect. Неудача, напротив, становится губительной для конкурентоспособности государства, поскольку другие страны теряют к ней уважение.
Bacteria should be checked for two types of mutation: Бактерии следует проверять на два типа мутации:
I made the decision that I would continue to make music independently and not only would I NOT switch over to rapping about things I believed to be detrimental to our youth; but I would go even harder at speaking about things to combat it. Я решил, что я продолжу создавать музыку самостоятельно, и я не только не начал читать рэп о вещах, которые, как я считал, были разрушительны для нашей молодежи, я стал еще решительнее говорить о вещах, которые помогали с ними бороться.
The same mutation may have a strong effect in one genetic context but not in another. Одна и та же мутация могла иметь сильный эффект при одном генетическом наборе, а при другом нет.
But what may be desirable under extreme conditions for a single country can be highly detrimental to the world economy. Но то, что может быть желательно для одной страны в экстремальных условиях, может быть чрезвычайно гибельной для мировой экономики.
Much attention was devoted to its report that each of these "violent" individuals also carried a mutation in the gene coding for the enzyme monoamine oxidase‚ (MAOA). Большое значение в этой статье придавалось факту, что каждый их этих "склонных к насилию" мужчин имели мутацию в коде гена, отвечающем за фермент моноамин-оксидазы (enzyme monoamine oxidase)‚ (MAOA).
Even so, while informal institutions can improve people's lives, they can also be detrimental to development. Даже в этом случае, в то время как неформальные учреждения могут улучшить жизни людей, они также могут быть губительными для развития.
Tumor suppressor genes can be disabled by mutation, or by spontaneous loss during cell division. Гены-подавители опухоли могут быть выведены из строя в результате мутации или самоуничтожения во время деления клетки.
There is an economic explanation for why unions based on individual trades are detrimental. Существует экономическое объяснение того, почему профсоюзы, основанные на индивидуальных отраслях, вредны.
A mutation in these genes also leads to an increased risk of developing ovarian tumors. Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.