Sentence examples of "dieback" in English

<>
Deforestation and forest degradation and the dieback of forests as a result of climate change will affect the provision of critical environmental services such as conservation of biodiversity, soil conservation, water quality and supply, flood control and climate regulation. Обезлесение, деградация и гибель лесов в результате изменения климата скажутся на предоставлении таких жизненно важных экологических услуг, как сохранение биоразнообразия и почв, поддержание качества водных ресурсов и их сохранение, противодействие наводнениям и регулирование климатических условий.
At the same time, climate change is already causing dieback of forests in some area of the world, which is expected to reach significant levels towards the end of the twenty-first century and beyond in tropical, boreal and mountain areas, accompanied by the loss of key services and the further release of carbon emissions. Вместе с тем изменение климата уже является причиной гибели лесов в некоторых районах мира, которая, как ожидается, приобретет значительные масштабы к концу XXI века и в последующий период в тропических, бореальных и высокогорных зонах и будет сопровождаться утратой ключевых услуг и дальнейшим увеличением объема выбросов углерода.
These emissions can result in freshwater acidification and eutrophication, forest dieback, high surface ozone levels, the accumulation of heavy metals and persistent organic pollutants in soil, water and living organisms as well as associated human health problems. Эти выбросы могут приводить к окислению и заболачиванию пресноводных водоемов, вымиранию лесов, повышению уровней тропосферного озона, накоплению тяжелых металлов и стойких органических загрязняющих веществ в почве, воде и живых организмах, а также к появлению связанных с этим проблем здоровья людей.
For example, although the quality of forest management appears to have remained high and some problems (e.g. forest dieback) may have reduced in recent years, problems such as forest fires and illegal logging may be on the increase. Например, хотя качество лесопользования, как представляется, осталось высоким, а некоторые проблемы (в частности, отмирание лесов) в последние годы, возможно, сгладились более остро стали давать себя знать другие проблемы, такие, как лесные пожары и незаконные рубки.
The protocols to the Convention on Long-Range Transmission of Air Pollutants aim to reverse freshwater acidification, forest dieback and eutrophication, exposure to excess ozone, the degradation of cultural monuments and historical buildings, and the accumulation of heavy metals and persistent organic pollutants in the soil, sea water, vegetation and in living organisms. Протоколы к Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния направлены на решение проблем подкисления пресных вод, отмирания лесов и эвтрофикации, воздействия избыточного озона, ухудшения состояния памятников культуры и исторических зданий и накопления тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей в почве, морской воде, растительности и живых организмах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.