Sentence examples of "different thing" in English with translation "разные вещи"

<>
Translations: all42 разные вещи32 другая вещь3 other translations7
So security is two different things: Итак, безопасность - это две разные вещи:
They’re very, very different things. Это очень и очень разные вещи.
Saying and doing are two different things. Сказать и сделать это разные вещи.
These - they're just two different things. Это просто две разные вещи.
We're doing two different things here. Мы делаем две разные вещи.
That's a transformation, two different things. Это трансформация, две разные вещи.
“It might be different stations for different things.” — Скорее всего, это разные рабочие участки для изготовления разных вещей».
But Israel can mean different things to different people. Но Израиль может означать разные вещи для разных людей.
But momentum and fundamentals are two very different things. Позитивные настроения и фундаментальные показатели – это две разные вещи.
“I play around with a lot of different things.” — Я экспериментирую, пробую много разных вещей».
Different parts of the world have a knack for different things. Разные части света обладают мастерством в разных вещах.
What China wants and what it gets may be different things. То, чего хочет Китай и что он получит - возможно, две разные вещи.
Equality means different things to different people - and at different times. Равноправие означает разные вещи для разных людей и в разное время.
And it turns out that different things crystallize out at different stages. Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях.
indeed, the "European Union" and the "European Community" denote two different things. в действительности "Европейский союз" и "Европейское сообщество" означают две разные вещи.
There's all kinds of different things that you can imagine for that. И еще множество разных вещей, которые можно придумать для этой штуки.
Now people are motivated through emotions, but different people find different things motivating. Людей можно заинтересовать с помощью эмоций, но для разных людей важны разные вещи.
Now, a weekend in Paris, a weekend in Rome, these are different things; Так вот, уик-энд в Париже и уик-энд в Риме - это разные вещи.
I'm a blogger, which, probably to a lot of you, means different things. Я - блогер, и, скорее всего, каждый из вас под этим понятием подразумевает разные вещи.
It's filled with lots of different things that, in short, aren't that fun. Этот "игровой слой" заполнен большим количеством разных вещей, которые, скажем прямо, не слишком прикольны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.