Sentence examples of "digital set-top box" in English
A CableCARD serves as a replacement for a digital set-top box, and can only be obtained from a participating digital cable provider.
Адаптер CableCARD заменяет цифровую абонентскую приставку. Его можно получить только у провайдера цифрового кабельного телевидения.
For example, if you want to print column labels at the top of every printed page, you could type $1:$1 in the Rows to repeat at top box.
Например, чтобы напечатать метки столбцов в верхней части каждой страницы, введите в поле сквозные строки значение $1:$1.
In the Rows to repeat at top box, type the reference of the rows that contain the column labels.
в поле сквозные строки введите ссылку на строки, содержащие метки столбцов;
Display a person's videos on a TV via a set top box, or display their videos on a digital photo frame.
Показ видео человека по ТВ через телевизионную приставку или отображение видео в цифровой фоторамке.
In the chart above, the ADX is set to 28, shown in the top left corner of the indicator box.
Здесь ADX был установлен на 28 периодов – это значение показывается в верхнем левом углу области индикатора.
How to check them varies from manufacturer to manufacturer, but in general you want to be sure your box is outputting digital audio, is set to the correct surround-sound option for your equipment, and is not in any other way restricted.
Способ их проверки зависит от конкретного устройства, но в целом следует убедиться, что приставка выдает цифровой звук, на ней задан правильный формат объемного звука и выходные аудиоданные никак не ограничены.
Its rapidly rising public debt is set to top 100% of GDP this year.
Быстрый рост государственного долга в этом году установлен в 100% от ВВП.
From now on, the costs faced by these marginal producers will set the top and bottom of oil’s trading range.
Отныне именно затраты этих маржинальных производителей будут определять верхний и нижний пороги нефтяного ценового коридора.
In the above example, the ATR has been set to 7 (top left corner of the indicator window), which is exactly half the standard 14 setting.
В примере выше ATR был установлен на 7 (левое верхнее значение окна индикатора), что составляет ровно половину от стандартного значения в 14.
Even as the Bush administration was spinning the notion that the torture of prisoners was the work of "a few bad apples" low in the military hierarchy, I knew that we were seeing evidence of a systemic policy set at the top.
Даже когда администрация Буша пыталась привязать это к тому, что пытки узников были работой "нескольких нехороших парней", находящихся внизу военной иерархии, я знала, что мы являемся свидетелями систематической политической линии, установленной сверху.
The key moral question is whether, and at what point, their entrepreneurial activity exceed the bounds of policies set from the top.
Ключевой моральный вопрос состоит в том, превышает ли – и в какой момент – их предпринимательская деятельность границы политики, установленной сверху.
Sweater set, control top pantyhose and, uh, navy slacks
Свитер, утягивающие трусы и, э-э, темно-синие слаксы
This also means I do not use multiple timeframe confirmation. Which is widely known as looking at set ups with a top down approach using a longer timeframe chart to confirm a shorter timeframe — again I don’t do this.
Это означает, что я не использую многократные подтверждения периодами - широко известные, как поиск сетапа, переходя по масштабам сверху вниз, чтобы более длинный график подтверждал более короткий - я так не делаю.
To change the alignment of your watermark text, click and hold the rotation handle Rotation handle at the top of the text box while you move your mouse left or right.
Чтобы изменить выравнивание текста подложки, щелкните маркер поворота Перетаскивание маркера поворота над текстовым полем и, удерживая его, перемещайте мышь влево или вправо.
Tap the Cancel icon in the top right of the box containing the existing phone number.
Нажмите на иконку (Отмена) в правой верхней части раздела, содержащего добавленный номер телефона.
Drag the top of the content box to where you want it on the page.
Перетащите поле содержимого за верхнюю часть в нужное место на странице.
Before installing any digital media components, set a system restore point.
Перед установкой любых цифровых мультимедийных компонентов создавайте точку восстановления системы.
In the Field Name area at the top, select the check box for any field you want to add to your PivotTable.
В области Имя поля вверху установите флажки для полей, которые вы хотите добавить в сводную таблицу.
Many commercially available computer programs can be set to mimic the styles of top grandmasters to an extent that is almost uncanny.
Многие доступные в продаже компьютерные программы могут быть настроены так, чтобы подражать стилю ведущих гроссмейстеров до такой степени, которая кажется сверхъестественной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert