Sentence examples of "display unit" in English
In the Display unit price match icon field, select when an icon is displayed if a discrepancy for invoice matching exceeds the tolerance for the net unit price.
В поле Отображать значок сопоставления цен единиц выберите, когда отображается значок, если несоответствие сопоставления накладных превышает допустимое значение для чистой цены за единицу.
To track negative price tolerance percentages, select If greater than or less than tolerance in the Display unit price match icon field in the Accounts payable parameters form.
Для отслеживания отрицательных процентов допустимого отклонения по цене выберите Если больше или меньше допуска в поле Отображать значок сопоставления цен единиц на форме Параметры модуля расчетов с поставщиками.
Dynamic pricing feed is recommended to support date-specific pricing display in the ad unit.
Для поддержки отображения в рекламе цен, актуальных на конкретную дату, рекомендуется использовать динамическую ленту цен.
Follow this guide to display this type of ad unit for iOS-based video content.
Следуйте этим инструкциям, чтобы показывать такую рекламу в приложениях iOS.
Follow this guide to display this type of ad unit for Android-based video content.
Следуйте этим инструкциям, чтобы показывать такую рекламу в приложениях Android.
Follow this guide to display this type of ad unit.
Следуйте этим инструкциям, чтобы показать в приложении рекламный объект такого типа.
Demonstrates how to display Audience Network native ad unit inside a RecyclerView.
Демонстрирует, как отображать нативную рекламу Audience Network внутри RecyclerView.
When a hazard identification number is indicated in Column (20) of Table A of Chapter 3.2, transport units and containers carrying dangerous solid substances in bulk shall in addition display on the sides of each transport unit or container, clearly visible and parallel to the longitudinal axis of the vehicle, orange-coloured plates identical with those prescribed in 5.3.2.1.1.
Если в колонке 20 таблицы А главы 3.2 указан идентификационный номер опасности, то на боковых сторонах каждой транспортной единицы или каждого контейнера, в которых перевозятся навалом/насыпью опасные твердые вещества, должны, кроме того, иметься хорошо видимые и расположенные параллельно продольной оси транспортного средства таблички оранжевого цвета, идентичные табличкам, предписанным в пункте 5.3.2.1.1.
The control device may also be switched to display the speed in miles per hour, in which case the unit of measurement of speed shall be shown by the abbreviation “mph”.
Контрольное устройство может также переключаться в режим отображения скорости в милях в час; в этом случае единица измерения скорости указывается с помощью сокращения " mph " (м/ч).
Under Display, in the Show measurements in units of box, select the unit you want.
В пункте Экран выберите нужный вариант из списка Единица измерения.
Because the units must always be the same, the system will display an error if you try to change one of the units when the Enable unit of measure conversions check box is selected.
Поскольку единицы измерения всегда должны быть одинаковыми, система отобразит ошибку при попытке изменить одну из единиц, когда установлен флажок Включить преобразования единиц измерения.
To display order total in the specified currency, multiply order quantity by price per unit.
Чтобы вывести общую сумму заказа в указанной валюте, необходимо умножить размер заказа на цену за единицу.
If a user has been granted permission to order products on behalf of another user, Microsoft Dynamics AX uses the catalog policy rule that is defined for the requester’s legal entity and operating unit to determine which catalog to display on the procurement site.
Если пользователю предоставлено разрешение заказывать продукты от имени другого пользователя, Microsoft Dynamics AX использует правило политики каталога, которое указано для юридического лица и операционной единицы инициатора запроса, чтобы определить, какой каталог будет отображаться на сайте закупок.
We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Мы показываем фразы коричневым, потому что они могут быть полезны, но будьте осторожны - их значение может немного отличаться от основной фразы.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert