Sentence examples of "disturb trust" in English

<>
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you. Извините за беспокойство, но вам звонят.
You just have to trust each other. Вам всего лишь нужно доверять друг другу.
Don't disturb me while I am studying. Не беспокой меня во время обучения.
Tom didn't trust Mary as much as she trusted him. Том не доверял Мэри на столько, на сколько она доверяла ему.
Do not disturb. Не беспокоить.
I don't trust this Tatoeba group. Я не доверяю этой Татоэбе.
Don't disturb me. Не мешай мне.
Courage makes heroes, but trust builds friendship. Смелость рождает героев, а истина рождает дружбу.
Does the cough disturb your sleep? Кашель мешает Вам спать?
Tom has no reason not to trust Mary. У Тома не было причин не доверять Мэри.
I'll do my best not to disturb your studying. Я постараюсь не мешать тебе учиться.
He lied to me. I cannot trust him any longer. Он лгал мне. Я больше не могу ему верить.
He keeps quiet so that he won't disturb his father. Он ведёт себя тихо, чтобы не побеспокоить отца.
Tom is one of the few people I can trust. Том — один из немногих людей, кому я могу доверять.
It does not mean that should one grow more rapidly than the rest, so that ten years later he found 40 per cent of his total market value in one stock, he should in any sense disturb such a holding. Это не подразумевает, что если одна компания растет быстрее остальных, так что через десять лет обнаружится, что 40 процентов общей рыночной стоимости инвестор держит в акциях одной компании, то ему следует каким-то образом ворошить пакет.
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer! Все будет хорошо, ты можешь это сделать! Поверь в себя! Ты уже замечательный пловец!
Here are the four major myths that may disturb our mind when trading. Вот четыре главных мифа которые тревожат наш разум при трейдинге.
The politician did not bother to apologize for betraying our trust. Политик даже не стал извиняться за то, что не оправдал наше доверие.
That which really matters is not to disturb a position that is going to be worth a great deal more later. Что действительно важно — так это не трогать позицию, которая в будущем сулит столь значительное увеличение стоимости.
All you can do is trust one another. Вам остаётся только доверять друг другу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.