Sentence examples of "dominance" in English
No other sport comes close to its dominance.
Остальные виды спорта даже близко не могут подойти к этой господствующей во всем мире игре.
Slovakia: Abuse of dominance in the railway transport sector
Словакия: злоупотребление господствующим положением в секторе железнодорожного транспорта
What you need is a plan for total and complete dominance.
Все, что тебе надо - это план, как добиться абсолютного превосходства.
Abuse of dominance is a difficult area of competition law and policy.
Злоупотребление доминирующим положением представляет собой сложную область законодательства и политики в области конкуренции.
testosterone, which is the dominance hormone, and cortisol, which is the stress hormone.
тестостероне, гормоне лидерства, и кортизоле, гормоне стресса.
By the 1980s, the Congress Party's dominance of Indian politics was ending.
К 80-м годам ХХ века доминирующему положению партии "Индийский национальный конгресс" наступил конец.
How did this simplistic, certainly unscientific, and frequently damaging approach gain such dominance?
Как же этот упрощенный, безусловно ненаучный и часто губительный подход получил такое распространение?
Alibaba has been very eager to break WeChat’s dominance for this very reason.
По этой самой причине Alibaba из кожи вон лезет, чтобы устранить лидерство WeChat.
Well, when challenged, monkeys generally assert their dominance through chasing, assault and a stylized penile display.
Ну, если провоцировать обезьян, то они обычно отстаивают своё превосходство путём преследования, атаки и демонстрации гениталий.
The ostensible triumph of Western liberal democracy in 1989 imbued that system with a kind of dominance.
Показательный триумф западной либеральной демократии в 1989 году сделал эту систему своего рода доминирующей.
Now in the animal world, there is only one way to increase status, and that's dominance.
Так вот, в мире животных есть только один способ повысить статус. Командное положение:
He wanted to make sure that they knew he had complete control and dominance over their daughters.
Их дочери были полностью в его власти, и он хотел убедиться в том, что родители об этом знают.
To maintain their dominance, they need to expand their networks and increase their share of users’ attention.
Для сохранения господствующего положения им приходится расширять свои сети и повышать долю внимания, уделяемого им пользователями.
At that point, Saudi Arabia's current strategy may no longer be adequate to sustain its market dominance.
В тот момент, нынешняя стратегия Саудовской Аравии больше не сможет быть достаточной для поддержания своего доминирующего положения на рынке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert