Sentence examples of "down gust" in English

<>
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
In such conditions, even a conventional program of classical music by the New York Philharmonic comes as a gust of fresh air. В таких условиях даже традиционная программа классической музыки Нью-Йоркской Филармонии представляется порывом свежего ветра.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
with every gust of wind, sand and dirt blow over the meat. каждый порыв ветра несет на мясо пыль и грязь.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
There was this strange gust of wind out of nowhere. Это просто странный порыв ветра, откуда ни возьмись.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
You know, no flickering lights, no gust of wind. Ты знаешь, никакого мигающего света, никаких порывов ветра.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
Spitfire pilots were replaced as vigorous symbols of liberty by the Beatles, the Rolling Stones, and the Kinks, whose music swept across Europe and the United States like a gust of fresh air. На смену пилотам «Спитфайров» в качестве ярких символов свободы пришли «Битлз», «Роллинг Стоунз» и «Кинкс», чья музыка пронеслась по Европе и США как порыв свежего воздуха.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Her stall is far from ideal; with every gust of wind, sand and dirt blow over the meat. Ее ларек далек от идеала; каждый порыв ветра несет на мясо пыль и грязь.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
Get down from your horse. Спешьтесь.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
The sun has gone down. Солнце село.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
Betty turned down Muriel’s offer. Бетти отказалась от предложения Мюриэл.
The server was down. Сервер упал.
It doesn't work so well because the batteries are running down. Это плохо работает потому, что батарейки сели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.