Sentence examples of "drilling tool feed" in English
Use the Submit Sitemap tool and submit the full URL of the RSS feed containing the links to your podcasts.
С помощью инструмента Отправить карту сайта отправьте полный URL-адрес RSS-канала, содержащего ссылки на свои подкасты.
Publishers can import their articles to Facebook from their content management system (CMS) using Facebook’s API, a dedicated RSS feed or a third-party tool such as the WordPress Plugin.
Издатели могут импортировать статьи в Facebook из своей системы управления материалами (CMS) с помощью API Facebook, специальной ленты RSS или сторонних инструментов, таких как плагин WordPress.
So I thought this was an interesting clip to divide into 16 pieces and feed into the Mechanical Turk with a drawing tool.
Мне показалось интересным разбить этот клип на 16 частей и вставить в программу рисования по типу "Механического турка".
It was suggested that the information in the database could also feed into peer review efforts, serve as a monitoring tool and help to evaluate the scope of the mandate holders'work.
Было предложено, чтобы содержащаяся в базе данных информация могла также вводиться в экспертные оценочные программы работы, служить средством мониторинга и использоваться для оценки масштаба проводимой обладателями мандата работы.
If want to include comments made on your original Page post in News Feed to be part of the unified comment thread, you'll need to turn on comment mirroring in Settings of the moderation tool.
Если вы хотите включить в общую цепочку комментариев комментарии, оставленные на Странице с исходной публикацией в Ленте новостей, включите зеркалирование комментариев в настройках инструмента для модерации.
Women who go to get firewood in order to heat the humanitarian aid in order to feed their families - humanitarian aid, the dirty secret of it is it has to be heated, really, to be edible - are themselves subjected to rape, which is a tool of the genocide that is being used.
Женщины, собирающие хворост, чтобы разогреть пищу, полученную с гуманитарной помощью, чтобы накормить семью - неприятный секрет гуманитарной помощи состоит в том, что её надо разогреть перед едой - подвергаются изнасилованиям, которые используются как орудие геноцида.
A weak ruble and the risk of a significant decline in drilling among EDC's main customers - Lukoil and Gazprom Neft - continue to put pressure on the company's share prices.
Ослабление рубля и риск значительного снижения объемов бурения у основных клиентов EDC - ЛУКОЙЛа и Газпром нефти - продолжают оказывать давление на котировки.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes.
Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
Effect on the company: Drilling dynamics have deteriorated sharply since October, when oil prices began to collapse.
Эффект на компанию: Динамика проходки стала резко падать с октября, когда началось обвальное падение цен на нефть.
Based on revenues, Eurasia Drilling Company accounts for around 14-15% of the total.
Анализируя по размерам выручки, на Eurasia Drilling Company приходится около 14-15 процентов от общей суммы.
My goal, though, is not the post, the post is a tool to allow my vision to be realised.
Моей целью не является должность, должность - это инструмент, с помощью которого я могу осуществить свои взгляды.
EDC's main client - Lukoil - is in the process of reassessing its upstream investments and also reviewing drilling volumes.
Очевидно, что самый главный клиент EDC - ЛУКОЙЛ - пересматривает вложения в сегмент добычи и объемы бурения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert