Sentence examples of "drive up" in English

<>
Right, drive up those ramps there. Так, заезжай по этим мосткам.
We could drive up the Amalfi Coast. Мы могли бы съездить на Амальфитанское побережье.
I drive up to see her twice a month. Я езжу к ней два раза в месяц.
We drive up saturday, check-in at the camp ground. Мы выезжаем в субботу и разбиваем лагерь.
Evan and Alicia will drive up for a free meal, right? Эван и Алисия приедут ради бесплатной еды, да?
Phil and I were going to drive up to the cloisters. Фил и я, мы собирались съездить в монастырь.
A sudden shift toward trade protectionism could drive up agricultural commodity prices further. Внезапное смещение политиков к торговому протекционизму может еще больше поднять цены на сельскохозяйственную продукцию.
We used to have to drive up a ramp, and we still do sometimes. Мы когда-то использовали рампы, и всё ещё используем иногда.
I figured I'd take a drive up the coast and clear my head. Я прокатился по побережью и проветрил свою голову.
Uh, well, I guess I'll just drive up to Sacramento and pick it up. Ну, ладно, думаю, я просто заеду и заберу их из Сакраменто.
More sophisticated advocates warn that government spending will drive up interest rates, thus "crowding out" private investment. Более изощренные сторонники жесткого курса предупреждают, что затраты правительства повысят процентную ставку, таким образом "вытесняя" частные инвестиции.
This would drive up interest rates in the US and, ultimately, could trigger the dollar’s collapse. Это приведет к росту процентных ставок в США и, в конечном счете, может спровоцировать крах доллара.
Large purchases would drive up prices in the secondary market, defeating the point of the whole operation. Большие покупки могут привести к увеличению цен на вторичном рынке, сводя на нет цель всей операции.
So you could drive up into the mountains freely blasting The Police on the new Sony Walkman. Так что можно было поехать в горы, упиваясь альбомом Police в новом Sony Walkman
And he figured that this would drive up the dopamine, and she would fall in love with him. И он подумал, что это спровоцирует выброс дофамина, и она влюбится в него.
We drive up there, post bond, pay a fine, and assuming they're not holding him on anything serious. Приедем туда, внесём залог, оплатим штраф и, если его держат там не за что-то серьёзное.
Recent studies have proved that creating short videos of 15 seconds or less can significantly drive up video completions. Недавние исследования показали, что если видео длится не больше 15 секунд, его с гораздо большей вероятностью посмотрят до конца.
But our point is that powerful forces that drive up asset prices may be unleashed even without massive liquidity inflows. Но по нашему мнению, могущественные силы, которые увеличивают цены активов, могут высвободиться и без значительных притоков ликвидности.
We drive up the street here, we find a family here which earns about two to three dollars a day. Едем дальше по улице. Эта семья живёт на 2-3 доллара в день.
Of course, in the longer term, burning more fossil fuels will drive up health-care costs and impede worker productivity. Разумеется, в долгосрочной перспективе сжигание ископаемых видов топлива приведет к росту цен на здравоохранение и замедлит производительность труда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.