Sentence examples of "duped" in English
Where are the interviews with these dumb, duped voters?
Где же интервью с этими тупыми, одураченными избирателями?
Fortunately for Japan, its voters have not been duped.
К счастью для Японии её избирателей не удалось одурачить.
He never allowed himself to be duped by Hitler's cronies.
Он никогда не позволял гитлеровским приспешникам одурачить себя.
Esther thought I was a little - a little lovesick since, uh, Carolina duped us all.
Эстер подумала, что у меня разбилось сердце после того, как Каролина всех нас одурачила.
"solemnly swear not to tell our friends that Quinn is a stripper" who duped you out of lots of money.
"торжественно клянусь не говорить друзьям, что Квин стриптизерша", которая разводит тебя на бабки.
Instead, May’s government wanted to keep British voters from recognizing the extent to which they had been duped by the Leave campaign.
В реальности правительство Мэй стремилось помешать британским избирателям понять, до какой степени их одурачили агитаторы за выход из ЕС.
According to this view, the US has been duped into enabling China’s ascendency, and one day Americans will come to regret it.
Согласно этому мнению, США сглупили, позволив Китаю подняться, и когда-нибудь американцы начнут об этом сожалеть.
Most of them would be young women who have no other way of earning a living and some would be forced, or duped, into the sex trade and prostitution.
Большинство из них будут составлять молодые женщины, которые не имеют других возможностей заработать средства на проживание, и некоторые из них будут вынуждены заниматься или проституцией, или обманным путем вовлекаться в сферу сексуальных услуг.
The economy was careening like a rudderless ship, and the sharp operators who had duped us into getting on board – call them the 1% – were slipping away in the only lifeboats.
Экономика начала рыскать, как корабль без руля, а ушлые дельцы, обманом заманившие нас на борт – называйте их 1% – убрались восвояси на последних спасательных шлюпках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert