Sentence examples of "easy drive off" in English
Look, even if you were, say, trying to drive off in this man's car, murder is the only crime I care about today.
Послушайте, даже если вы скажем, пытались угнать машину этого человека, сегодня меня интересует только убийство.
We're going to drive off Flamborough Head and into the sea.
Мы съедем с обрыва на Фламборо Хэд, прямо в море.
On go, we run to our cars, jump in, start them and drive off.
Мы бежим к машинам, садимся в них, заводим и трогаемся.
She was carjacked and forced to drive off into a field, where she was raped and murdered.
Которая была украдена и отогнана в поле, где она была изнасилована и затем убита.
Did anyone just see an underage girl drive off in a beater with Carl?
Кто-нибудь видел, что за малолетка только что уехала с Карлом?
If your mom came back today, would you get in a car and drive off with her.
Если бы твоя мама сегодня вернулась, сел бы ты в машину и уехал бы с ней.
When you want to drive off, you have to really hit the gas, or the car judders.
А еще когда ты трогаешься, надо жать до упора на газ, а то машина заглохнет.
I heard a gunshot, so I looked out the window and I seen them two boys run out, get into their car, and drive off like maniacs, their tyres screeching ', smokin', goin 'up on the kerb.
Я услышал выстрел и выглянул в окно и увидел двух ребят, которые выбежали, сели в их машину и сорвались с места, словно маньяки, их шины визжали, дымились, задели бордюр.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
In publishing it, Anna joined the ranks of a small but growing club: the group of women facing down a spree of online abuse intended to drive them off the internet.
После ее публикации Анна стала членом небольшого, но растущего клуба — речь идет о группе женщин, столкнувшихся с потоком онлайновых оскорблений, направленных на то, чтобы удалить их из интернета.
If the main purpose of your content is to drive people off of YouTube and onto another site, it will likely violate our spam policies.
Если основной целью вашего контента является перенаправить пользователей с YouTube на другой сайт, то это, вполне вероятно, будет рассматриваться как нарушение наших политик в отношении спама.
I had to fire 13 spatial charges to drive those ships off.
Мне пришлось выпустить 13 пространственных зарядов, чтобы отогнать эти корабли.
I saw how neglected you were, I saw her drive your father off, and I spent a lot of time beating myself up about that.
Видел, что ты брошена, что она отталкивает твоего отца, и я столько времени корил себя за это.
For example, we do not want to make it too easy for tyrants to drive unwanted minorities out of their country.
Например, мы не хотим, тиранам облегчить управление нежелательными меньшинствами своих стран.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert