Sentence examples of "easy put away" in English

<>
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
Put away your toys. Убери свои игрушки.
Put away your butcher knives and let me save this patient. Уберите свои мясницкие ножи и дайте мне спасти пациента, пока еще не поздно.
Look where he hid his money, and it can be put away for 20 years. Найдите, куда он упрятал свои деньги, и его можно будет упрятать лет на 20.
I'll put away my sangria. Я уберу Сангрию.
Like, "How charming, that mean old waiter told me to put away my cell phone at dinner" Типа, "Как мило, что злобный старый официант сказал мне, что нельзя разговаривать по телефону за столом"
I think someone Jane put away is getting back at him. Думаю, кто-то, кого Джейн посадил, мстит ему.
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
Splitting the money in your head, you said you'd put away 800 or 900 grand. Ты сказал, что тебе достанется 800 - 900 тысяч.
The scumbags you put away will be back on the street before you go on trial. Ведь всех мерзавцев, которых вы отправили за решетку, они на свободу выпустят.
Go and put away his bedding. Иди и убери его постель.
Oh, trust me, I'm gonna do everything within my power to make sure that that man is put away for a long time. О, поверь мне, я сделаю все, что в моих силах, чтобы надолго засадить его за решетку.
Ass that's been rid hard and put away wet. Жопой, которую плохо подтёрли и оставили грязной.
Georgie had already done 12 years of a 160-year stretch when I was put away - quadruple murder. Джорджи уже отсидел 12 лет из 160-летнего срока за четверное убийство к тому времени, когда меня упрятали.
It seems our Indian summer is set to last a little while longer, so don't put away your hats and your sunscreen just yet. Похоже наше индийское лето продлится дольше, чем преполагалось Так что не убирайте далеко свои шляпы и солнцезащитные крема.
Like, "Oh, how charming, that mean old waiter told me to put away my cell phone at dinner" Типа, "Как мило, что злобный старый официант сказал мне, что нельзя разговаривать по телефону за столом"
Put away basketball, go to work Кладу на место мячик, иду на работу
He brought in guys to help put away a dangerous psycho. Он привёл парней, чтобы помочь устранить опасного психа.
I'm just gonna stop by the office and put away just three files, send four emails. Я просто заеду в офис, подошью три дела и отправлю 4 е-мейла.
He educated himself, purely by instinct, not because he wants to put away his mother's killer. Он учился самостоятельно, чисто инстинктивно, и не потому, что хочет поквитаться с убийцей своей матери.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.