Beispiele für die Verwendung von "economies" im Englischen
Übersetzungen:
alle19578
экономика12964
экономики4554
хозяйство245
экономия212
структура190
экономические системы184
эконом1
бережливость1
andere Übersetzungen1227
Abbreviations: EIT Parties = Parties with economies in transition, LULUCF = land use, land-use change and forestry.
Сокращения: СПЭ = Стороны с переходной экономикой, ЗИЗЛХ = землепользование, изменения в землепользовании и лесное хозяйство.
There are clear externalities and economies of scale.
Здесь явно выражена экономия от масштаба и внешний эффект.
Societies and economies, formerly inefficient and just plain stupid, were rationalized.
Целые общества и экономические структуры, в прошлом непродуктивные и просто курьёзные, были рационализированы.
The GM has also undertaken economic studies to assess the cost of land degradation for national economies.
ГМ также проводил экономические исследования для оценки издержек, которыми оборачивается для национальных хозяйств процесс деградации земель.
In some cases, this would also allow for economies of scale.
В некоторых случаях это также позволило бы осуществить экономию за счет масштаба.
I have suggested that the organizational structure of the Continental economies limits their performance.
Я полагаю, что именно организационная структура экономик стран континентальной Европы сдерживает их производительность.
Equally revealing, several Middle East economies are booming.
Похожие показатели и в нескольких ближневосточных странах, чьи экономические системы испытывают настоящий бум.
Since the economies of most impoverished post-conflict countries are based on agriculture, restarting farm output is vital.
Поскольку экономика большинства разоренных войной стран основана на сельском хозяйстве, то восстановить производительную работу ферм жизненно важно.
Second, economies of scale and scope are available to an integrated regulator.
Во- вторых, при создании объединенного регулятивного органа наблюдается экономия от увеличения масштаба и объемов деятельности.
Given the structure of these economies, many of them are also producers of primary products.
Ввиду структуры экономики этих стран многие из них также являются производителями первичных продуктов.
It has brought great benefits to our economies.
Эта независимость ЦБ дала большие преимущества нашим экономическим системам.
To meet this challenge, save lives, and improve economies, Africa needs a comprehensive strategy and increased investment in agriculture.
Чтобы ответить на этот вызов, спасти жизни людей и поднять уровень экономики, Африке нужна всеобъемлющая стратегия и увеличение капиталовложений в сельское хозяйство.
Market-regulating institutions (for externalities, economies of scale, and information about companies);
- Институты по регулированию рынка (для внешнего эффекта, экономии от масштаба и информации о компаниях)
Foreign investment from within and outside the region has altered the structure of domestic economies.
Иностранные инвестиции, как из Азии, так и из других регионов изменили внутреннюю экономическую структуру.
Such economies need not follow the same blueprint.
Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung