Sentence examples of "end advertisers" in English

<>
b. Proactively disclose to end advertisers the amount that you spent on Facebook advertising, using Facebook metrics (e.g., CPC, CPM rate), separate from your fees. б) Сразу сообщайте конечным рекламодателям, сколько вы заплатили за рекламу на Facebook, используя наши метрики (например, цену за клик (CPC) или за 1000 показов (CPM)), отдельно от суммы платы за ваши услуги.
Our site may, from time to time, contain links to and from the websites of our partner networks, advertisers and affiliates. На нашем веб-сайте могут периодически размещаться ссылки на веб-сайты наших партнерских сетей, рекламодателей и аффилированных лиц, на веб-сайтах которых, в свою очередь, могут размещаться ссылки на наш веб-сайт.
Before Einstein, scientists used to think that space had no end. До Эйнштейна учёные думали, что космос бесконечен.
The company takes no responsibility for third party advertisements posted on its site or through the service, nor does it take any responsibility for the goods or services provided by its advertisers. Компания не несет ответственности за рекламные объявления третьих лиц, размещенные на сайте или в платформе сервиса, а также компания не несет ответственности за товары или услуги, предоставляемые лицами, размещающими рекламные объявления.
By the end of the trip we were very thirsty. К концу поездки мы очень хотели пить.
We may also share your information with certain third parties including business partners, suppliers and sub-contractors and advertisers. Также мы можем делиться вашей информацией с определенными третьими сторонами, включая бизнес партнеров, поставщиков, субподрядчиков и рекламодателей.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
For advertisers wishing to track conversions using a Facebook pixel or run ads using ad objectives unavailable from the Instagram app, it's recommended you use Ads Manager or Power Editor to create and manage your ads. Рекламодатели, которые хотели бы отслеживать конверсии с помощью пикселя Facebook или запускать рекламу с целями, недоступными в приложении Instagram, могут создавать рекламу и управлять ею в Ads Manager или Power Editor.
Their contract is to run out at the end of this month. Их контракт прекращается в конце этого месяца.
Ad campaigns that run on Audience Network can appear on websites, apps and video players, making it possible for advertisers to reach their audience in more places. Реклама в Audience Network может отображаться на веб-сайтах, в приложениях, в видеоплеерах и в мгновенных статьях, что дает рекламодателям возможность обратиться к своей аудитории через максимальное количество каналов.
That is somewhat explained at the end. Это то, что раскрывается под конец.
The suggested bid range represents an estimate of the current competing bids by other advertisers targeting the same audience. Рекомендуемый диапазон ставки вычисляется на основе текущих конкурирующих ставок других рекламодателей, нацеленных на ту же аудиторию.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
Audience Network — Facebook’s mobile advertising system, with more than 3 million advertisers. Audience Network — рекламная система Facebook для мобильных устройств, которую используют более 3 миллионов рекламодателей.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Acquisitions allow advertisers to understand the purchase intent of potential customers. Приобретение помогает рекламодателям оценивать готовность потенциальных клиентов к покупке.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
Advertisers can use the structured message to include multiple messages in a JSON array (e.g., descriptive text message + multi-media message) Рекламодатели могут использовать структурированное сообщение, чтобы добавить несколько сообщений в массив JSON (например, сообщение с описательным текстом и мультимедийное сообщение).
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter. К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы.
For brand advertisers with large market share and high levels of brand awareness already: a frequency cap of at least 1–2 per week was able to capture a substantial portion of the total potential brand impact. Для рекламодателей с большой долей рынка и высокой узнаваемостью бренда частота показов как минимум 1–2 в неделю оказалась достаточной для достижения желаемых результатов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.