Sentence examples of "end points" in English
Trim clips and videos: Drag the handles to change the start and end points.
Обрезать ролик или отдельный клип. Для этого перетащите ползунки в нужные точки.
You can also use the Between operator to filter for a range of values, including the end points.
Кроме того, для фильтрации по диапазону значений, включая конечные значения, вы можете использовать оператор Between.
The Committee judges that, overall, the data are not sufficient to determine appropriate risk models for these end points.
Комитет считает, что в целом не имеется достаточных данных для определения надлежащих моделей риска для этих концевых точек.
Note: You can also use the Between operator to filter for a range of values, including the end points.
Примечание: Кроме того, для фильтрации по диапазону значений, включая конечные значения, вы можете использовать оператор Between.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the ray will snap to the control points of bars.
Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the lines will snap to the control points of bars.
Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
The other agreements directly or indirectly refer to human health protection as one of the end points of the legislation.
В других соглашениях также прямо или косвенно упоминается охрана здоровья человека как одна из конечных целей законодательства.
Move the white dots at the beginning and end of the video to the new start and end points you want.
Переместите белые точки в начале и в конце видео к местам, где должно начинаться и завершаться видео.
When you see the ghosted image and the start and end points are little circles, you know the path is selected.
Если вы видите раздвоенное изображение, а точки начала и конца представлены небольшими кругами, — значит путь выбран.
If the Magnet mode is enabled, the end points of the trend line will snap to the control points of bars.
Если включен режим примагничивания, линия будет прилипать к контрольным точкам баров диаграммы.
To apply this document routing to a range of zones, select the zones to define the start and end points for the range.
Чтобы применить этот маршрут документов к диапазону зон, выберите зоны, определяющие начальное и конечное значения диапазона.
Mr Amann presented results on estimated changes in pollutant effects up to 2020, especially those on health, for the final Clean Air for Europe (CAFE) programme scenario, noting that RAINS had used seven end points.
Г-н Аманн представил результаты расчетов изменений в воздействии загрязнителей на период до 2020 года, в особенности воздействии на здоровье, для окончательного сценария программы " Чистый воздух для Европы " (CAFЕ), отметив, что в RAINS использовалось семь видов реакции на воздействие.
The process for setting up connectors has changed; instead of using the terms "inbound" and "outbound", we ask you to specify the start and end points you want to use for a mail flow connector.
Процесс настройки соединителей был изменен. Теперь вместо использования терминов "входящие" и "исходящие" вам нужно указать начальную и конечную точки, которые вы хотите использовать для соединителя потока обработки почты.
Concern was, however, expressed regarding the influence of low toxic end points on the limits, particularly for Pb, in the light of the high degree of critical load exceedances found for Pb by some NFCs.
Была, однако, выражена озабоченность в отношении воздействия низких значений интервала изменений токсичности на предельные значения, в частности, для Pb в свете высокого уровня превышения критических нагрузок, установленного для Pb некоторыми из НКЦ.
The present information shows that fine particles (commonly measured as PM2.5) are strongly associated with mortality and other end points such as hospitalization for cardio-pulmonary disease, so that it is recommended that Air quality guidelines for PM2.5 be further developed.
Имеющаяся информация свидетельствует о том, что тонкодисперсные частицы (обычно измеряемые как ТЧ2,5) оказывают значительное влияние на смертность и другие последствия, такие, как госпитализация в результате сердечно-легочных заболеваний, в связи с чем рекомендуется провести доработку руководящих принципов по качеству воздуха в отношении ТЧ2,5.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert