Sentence examples of "ethernet switch back panel" in English
If your phone has a replaceable battery (it's often under your phone's back panel), you can also restart your phone by removing and reinserting the battery, and then pressing the Power button to turn on your phone.
Если ваш телефон оснащен сменным аккумулятором (обычно он находится под задней панелью телефона), для перезапуска можно извлечь и снова установить аккумулятор, а затем нажать кнопку питания, чтобы включить телефон. После такого перезапуска время и дата могут оказаться неправильными.
Thus, we doubt that Weale and McCafferty will switch back to voting with the Governor anytime soon.
Поэтому мы сомневаемся, что Вил и Маккаферти дадут задний ход и проголосуют как управляющий в ближайшее время.
Keep in mind that each time you switch back to a personal profile, your insights data on Instagram will be erased.
Помните, что каждый раз при переключении на личный аккаунт ваша статистика в Instagram стирается.
Once you leave Soundcloud in Opera Coast, your Music app should switch back on.
Как только вы закроете интернет-радио, приложение «Музыка» снова должно включиться.
Once a temporary profile picture has expired, your profile picture will automatically switch back to your previous one.
Как только срок действия временного фото профиля истечет, ваше фото профиля автоматически будет заменено на прежнее.
Use the Input button on your television's remote control (or the buttons on the television) to switch the input source of your AVR away from the console, and then back (for example, switch from HDMI1 to HDMI2, and then switch back to HDMI1).
С помощью кнопки Input (Входной сигнал) на пульте дистанционного управления телевизора или кнопок на самом телевизоре отключите консоль от аудио и видеоприемника, а затем снова подключите к нему (например, переключите с HDMI1 на HDMI2, затем обратно на HDMI1).
To switch back to main camera, tap camera_more_opt > camera_back_camera_switch.
Чтобы переключиться обратно на основную камеру, последовательно коснитесь camera_more_opt > camera_back_camera_switch.
To switch back to the main camera, tap camera_more_opt > camera_back_camera_switch.
Чтобы переключиться обратно на основную камеру, последовательно коснитесь camera_more_opt > camera_back_camera_switch.
The SDK will report a cancellation if the user explicitly taps a cancel button in the login dialogs, or if they manually app switch back to your app (known as an implicit cancellation).
SDK сообщает об отмене, если пользователь явно нажимает кнопку «Отмена» в диалоге «Вход» или если он вручную переключается обратно на ваше приложение (так называемая неявная отмена).
Note: Each time you switch back to a personal profile, your insights data on Instagram will be erased.
Примечание: Каждый раз при переключении на личный аккаунт ваша статистика в Instagram стирается.
You may disable Hosting and switch back to your Facebook Web Games URL at any time by toggling this option off.
Вы можете в любое время выключить хостинг и вернуться к «Безопасный URL-адрес Холста», просто отключив этот параметр.
Some members of the ruling administration now want to allow people to voluntarily switch back to the state system, bringing with them contributions made during their years in the private capitalization system.
Некоторые члены правящей администрации теперь хотят позволить людям добровольно вернуться к государственной системе, захватив с собой свои вклады, сделанные за годы пребывания в частной системе.
Maybe if I touch you both at the same time, You'll switch back.
Может, если я коснусь вас обоих одновременно, вы поменяетесь обратно.
Then, next time it rains we'll switch back to normal?
Значит, мы станем самими собой во время дождя?
You can always switch back if you change your mind
Если вы передумаете, то в любой момент можете отменить изменение
To switch back to mobile view, I select the Settings icon, then choose Mobile view.
Чтобы вернуться к представлению для мобильных устройств, нажимаем на значок Параметры, а затем выбираем Представление для мобильных устройств.
To switch back to road view, select Map views and then select Road.
Чтобы вернуться к дорожному виду, выберите "Виды карты" и нажмите "Дорожный".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert