Sentence examples of "ethnic" in English with translation "этнический"

<>
the far right, ethnic cleansing. крайне правые - этническую чистку.
Ethnic Cleansing in the Caribbean Этническая чистка в Карибском море
The path to ending ethnic conflicts Путь к прекращению этнических конфликтов
Set up ethnic origins for workers. Настройка этнического происхождения для работников.
I can hardly play the ethnic card. Я точно могу разыграть этническую карту.
Data is not disaggregated by ethnic group. Приводимые данные не дезагрегированы по этническим группам.
Many of the fighters are ethnic Russians. Многие боевики являются этническими русскими.
For more information, see Ethnic origin (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Этнического происхождения (форма).
That situation is much worse among ethnic minorities. Среди этнических меньшинств ситуация еще хуже.
Nor have ethnic loyalties always matched political boundaries. И при этом этническая лояльность не всегда соответствовала политическим границам.
Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions. Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность.
The issues were, of course, ethnic sectarian violence. Стояла проблема этнического насилия на религиозной почве.
Participation of NGOs and other minority ethnic organizations Участие НПО и других организаций этнических меньшинств
Its members include an association representing ethnic organizations. В его состав входят представители этнических организаций.
Kurds held fast to their own ethnic identity. Курды быстро сплотились в своей собственной этнической идентичности.
The result has been disastrous, as ethnic rivalries sharpened. Результат был бедственным, т.к. обострилась этническая конкуренция.
Civil war, motivated by ethnic and religious divisions, followed. За этим последовала гражданская война, вызванная этническими и религиозными разногласиями.
There is no ethnic or religious restriction on organizations. Никаких этнических или религиозных ограничений в отношении таких организаций не существует.
prevent ethnic and religious tensions from erupting into violence; недопустить, чтобы этническое и религиозное напряжение переросло в насилие;
"Ethnic cleansing" meant in most cases persecution and killing. В большинстве случаев этнические чистки означали преследования и убийства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.